
Ниже представлен текст песни Hereditary, исполнителя - J.I.D с переводом
Оригинальный текст с переводом
J.I.D
Yeah, yeah, uh
Want me to tell you the truth?
What you expect me to say?
'Cause if we keeping it true
It’s probably never gon' change
But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah
Shit, but if you let me explain, shit
I shouldn’t let you explain, you should just let me explain
I see the games you be playing, it’s really ice in your veins
It’s kinda fucking insane, argue and power exchange?
I guess I’m out of my lane, I know I’m losing my brain
But I know it’s hereditary, baby, 'cause your mama was a G
And your daddy wasn’t there so you be tryna play with me, yeah
Shit, but, but that ain’t the wave, yeah
But if I’m keeping it true, I know why I be this way now
We don’t speak, we sit, eat food faced down
We don’t sleep no more, we need space now
She gon' leave and go and her find her a bae now
Ouch, ouch, that’s pain, yo, oh, so painful
Trying to change, just let me die in the rainfall
I can’t save her if she don’t want to be saved, how
Please, God, do something for me, God
She cut me deep just to see if I’ma bleed out
I know this ain’t what I need, but who’s to say what I need
What you say to your demons?
What you say when your heart is walking away with your feelings?
Ahhh, but didn’t you know I tried, tried, tried, tried
Tried to be the guy in your life?
But you tied my soul, spirit, and mind
Been doing this all your life
The fuck you want me to say?
And if I’m keeping it true
It’s probably never gon' change, no
But I guess it’s hereditary baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you could’ve said this from the start, yeah
But, but ain’t that a waste?
A big fucking waste of time
A big fucking waste of time, yeah
Uh, okay, I remember all the better days
Used to spend a hella lot of time
Guessing something had got in the way
Guessing I was probably out of line
Then you said, «Don't speak to me»
I’d be like, «Okay, it’s fine»
That’s just gon' prolong the fight
Know that we said that if one of us upset
Then we just not gon' sleep tonight, aw, damn
Man, this shit has turned all bad
Call Mama, call Dad, call Izzy, call Precious, call Pat
Shit, it’s like she spit in my face
And now the world’s fallin' down on me
And I can’t handle the weight
But I’m finna get medicated, maybe it’ll take the pain away
A relationship will make you have a fucking revelation
But, but that ain’t a waste, no
It’s never been a waste of time, a waste of time, waste of time
Uh, want me to tell you the truth?
What you expect me to say?
'Cause if we keeping it true
It’s probably never gon' change
But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah
Shit, but if you let me explain, shit
Hey, we really need to talk
But, of course, you never answer your phone
I just don’t think this relationship is working out
You never make time for me
You never show me off
You just never make me feel special
I mean, I want to work things out, but I would need you to change first
And we both know, that will never happen
Да, да, эм
Хочешь, я скажу тебе правду?
Что вы ожидаете, что я скажу?
Потому что, если мы сохраним это,
Вероятно, это никогда не изменится
Но я думаю, это наследственное, детка, почему ты играешь с моим сердцем?
Это наследственное, девочка, ты просто играла с самого начала, да
Дерьмо, но если ты позволишь мне объяснить, дерьмо
Я не должен позволять тебе объяснять, ты должен просто позволить мне объяснить
Я вижу игры, в которые ты играешь, это действительно лед в твоих венах
Это чертовски безумно, спорить и обмениваться властью?
Я думаю, что я не в своей полосе, я знаю, что теряю свой мозг
Но я знаю, что это наследственное, детка, потому что твоя мама была G
И твоего папы там не было, так что ты попробуй поиграть со мной, да
Дерьмо, но, но это не волна, да
Но если я оставлю это правдой, я знаю, почему я сейчас такой
Не разговариваем, сидим, едим лицом вниз
Мы больше не спим, нам нужно пространство сейчас
Она уйдет и уйдет, и она найдет ее сейчас
Ой, ой, это боль, йо, о, так больно
Пытаясь измениться, просто дай мне умереть под дождем
Я не могу спасти ее, если она не хочет, чтобы ее спасли, как
Пожалуйста, Боже, сделай что-нибудь для меня, Боже
Она порезала меня глубоко, просто чтобы посмотреть, не истечу ли я кровью
Я знаю, это не то, что мне нужно, но кто скажет, что мне нужно
Что ты говоришь своим демонам?
Что вы говорите, когда ваше сердце уходит вместе с вашими чувствами?
Аааа, но разве ты не знал, что я пытался, пытался, пытался, пытался
Пытался быть парнем в вашей жизни?
Но ты связал мою душу, дух и разум
Делал это всю свою жизнь
Какого черта ты хочешь, чтобы я сказал?
И если я буду верен
Это, вероятно, никогда не изменится, нет.
Но я думаю, это наследственный ребенок, почему ты играешь с моим сердцем?
Это наследственное, девочка, ты могла бы сказать это с самого начала, да
Но разве это не пустая трата времени?
Большая гребаная трата времени
Большая гребаная трата времени, да
О, хорошо, я помню все лучшие дни
Раньше проводил чертовски много времени
Предполагая, что что-то помешало
Предполагаю, что я, вероятно, не в порядке
Тогда ты сказал: «Не говори со мной»
Я бы сказал: «Хорошо, все в порядке»
Это просто продлит бой
Знайте, что мы сказали, что если кто-то из нас расстроен
Тогда мы просто не будем спать сегодня ночью, черт возьми
Чувак, это дерьмо стало совсем плохим
Позвони маме, позвони папе, позвони Иззи, позвони Прешес, позвони Пэт.
Черт, как будто она плюнула мне в лицо
И теперь мир падает на меня
И я не могу справиться с весом
Но я собираюсь принять лекарство, может быть, это снимет боль
Отношения заставят вас сделать гребаное откровение
Но, но это не пустая трата, нет
Это никогда не было пустой тратой времени, пустой тратой времени, пустой тратой времени
Хочешь, я скажу тебе правду?
Что вы ожидаете, что я скажу?
Потому что, если мы сохраним это,
Вероятно, это никогда не изменится
Но я думаю, это наследственное, детка, почему ты играешь с моим сердцем?
Это наследственное, девочка, ты просто играла с самого начала, да
Дерьмо, но если ты позволишь мне объяснить, дерьмо
Эй, нам действительно нужно поговорить
Но, конечно, вы никогда не отвечаете на звонки
Я просто не думаю, что эти отношения складываются
Ты никогда не находишь для меня время
Ты никогда не выставляешь меня напоказ
Ты просто никогда не заставляешь меня чувствовать себя особенным
Я имею в виду, я хочу все уладить, но сначала мне нужно, чтобы ты изменился
И мы оба знаем, что этого никогда не произойдет
Spillage Village, J.I.D, Quentin Miller • 2016
J.I.D, Kadhja Bonet, Free Nationals • 2019
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2015
Spillage Village, 6LACK, J.I.D • 2015
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2016
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2015
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Sy Ari Da Kid, J.I.D, EarthGang • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды