
Ниже представлен текст песни Generazione Zero, исполнителя - J-AX с переводом
Оригинальный текст с переводом
J-AX
Self destruction sequence activated
Begin countdown
10, 9, gli anni che non hai
Son proprio quei due voti che non ti hanno dato mai
8, 7, i pochi amici tuoi quelli che rimangono come tu 6
5, 4, le ore che ora dormi
Com'è che ultimamente fai fatica a addormentarti
Quando ti svegli al mattino ti riconosci più o meno
Sparisci piano, piano 3, 2, 1, zero
Generazione a impatto zero
Come la tracce lasciate sul nostro sentiero zero
Come le volte che ci siamo fatti di ero
O abbiamo patito la fame davvero
Zero, come la voglia di lavorare
Zero come i giorni fatti di militare, non c’ero
Quando a manifestare poteva finire male
Io lo facevo per bigiare
Dopo la fine dei botti dei motti sessantottini
Son nati molti bambini cresciuti in camerette strette
E in cucine Scavolini, quelle della Cuccarini
E se ora Andreotti vende telefonini con la Marini
Per noi è normale
Come il ministro che telefona al banchiere
Zero fiducia, zero voglia di votare
E ogni volta che lo tenti di spiegare
Ti prendono per scemo
Per loro sei un alieno
Ma è questo che ti fa contento un po'
Si scambiano medaglie
E vincono battaglie
La tua generazione zero
Codificati, fin troppo complicati
Non è la tribù della Tim qui nessuno vi parla gratis
Siamo pochi quattro gatti ancora presi dai videogiochi
E dai cartoni giapponesi
Abbiamo mancato di poco i festini di Lapo
Siamo i figli dei primi che hanno divorziato
Miliardari e barboni negli stessi locali
In fila per il cesso fatti come dei cani sui divani
Davanti ai televisori, sadici spettatori
Vogliamo lo tsunami sull’isola dei famosi
Quasi moriamo ma poi ci riprendiamo
Siamo io, te, Kate Moss e Calissano
Ti prendono per scemo
Per loro sei un alieno
Ma è questo che ti fa contento un po'
Si scambiano medaglie
E vincono battaglie
La tua generazione zero
Tranquilli noi non finiremo mai sui francobolli
A destra no perché sono folli
A sinistra sono molli
Se ci volete a noi ci trovate fermi ai controlli
Senza esperienza, senza le lotte degli anni settanta
E se che chi comanda è una banda di zanza
Per noi sono solo fatti ordinari
Come le tette delle vallette sui calendari
Che ci lasciano indifferente
Perché amiamo una alla volta e siamo innamorati sempre
Ti prendono per scemo
Per loro sei un alieno
Ma è questo che ti fa contento un po'
Si scambiano medaglie
E vincono battaglie
La tua generazione zero
Последовательность самоуничтожения активирована
Начать обратный отсчет
10, 9, лет тебя нет
Это две оценки, которые они тебе никогда не ставили.
8, 7, твои немногочисленные друзья, те, кто остался таким же, как ты 6
5, 4, часы, которые вы сейчас спите
Почему тебе трудно заснуть в последнее время
Когда вы просыпаетесь утром, вы более или менее узнаете себя
Исчезай медленно, этаж 3, 2, 1, ноль
Генерация нулевого воздействия
Как следы, которые ты оставляешь на нашем нулевом пути.
Как раз мы сделали себя из эпохи
Или мы действительно проголодались
Ноль, как и желание работать
Ноль как дни службы в армии, я там не был
Когда демонстрация может плохо закончиться
Я делал это, чтобы совершить ошибку
После окончания бочек шестьдесят восемь девизов
Родилось много детей, выросших в маленьких спальнях
А на кухнях Scavolini кухни Cuccarini
И если сейчас Андреотти продает сотовые телефоны с Марини
Для нас это нормально
Как министр, который звонит банкиру
Ноль доверия, ноль желания голосовать
И каждый раз, когда вы пытаетесь объяснить
Они принимают тебя за дурака
Для них ты чужой
Но это то, что делает вас немного счастливым
Они обмениваются медалями
И они выигрывают сражения
Ваше поколение нулевое
Закодировано, слишком сложно
Это не племя Тим, никто здесь не разговаривает с тобой бесплатно
Мы несколько четырех кошек, все еще увлеченных видеоиграми
И из японских мультиков
Мы просто пропустили праздники Лапо
Мы дети первого, кто развелся
Миллиардеры и бродяги в одном помещении
В очереди в туалет, как собаки на диванах
Перед телевизорами садистские зрители
Мы хотим цунами на острове знаменитого
Мы почти умираем, но потом выздоравливаем
Это я, ты, Кейт Мосс и Калиссано
Они принимают тебя за дурака
Для них ты чужой
Но это то, что делает вас немного счастливым
Они обмениваются медалями
И они выигрывают сражения
Ваше поколение нулевое
Не волнуйтесь, мы никогда не попадем на марки
Правильно нет, потому что они сумасшедшие
слева они мягкие
Если вы хотите нас, вы можете найти нас остановленными у элементов управления
Без опыта, без борьбы семидесятых
И если босс банда zanza
Для нас это обычные факты
Как сиськи долин в календарях
Которые оставляют нас равнодушными
Потому что мы любим по одному, и мы всегда любим
Они принимают тебя за дурака
Для них ты чужой
Но это то, что делает вас немного счастливым
Они обмениваются медалями
И они выигрывают сражения
Ваше поколение нулевое
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды