Dolcenera - Izi
С переводом

Dolcenera - Izi

Альбом
Aletheia
Год
2019
Язык
`Итальянский`
Длительность
245160

Ниже представлен текст песни Dolcenera, исполнителя - Izi с переводом

Текст песни "Dolcenera"

Оригинальный текст с переводом

Dolcenera

Izi

Оригинальный текст

Nera che porta via, che porta via la via

Nera che non si vedeva da una vita intera così Dolcenera, nera

Nera che picchia forte (forte), che butta giù le porte (porte)

Nu l'è l’aegua ch'à fá baggiâ, imbaggiâ, imbaggiâ

Nera di malasorte che ammazza e passa oltre

Nera come la sfortuna che si fa la tana dove non c'è luna, luna

Nera di falde amare che passano le bare

Âtru da stramûâ â nu n'á, â nu n'á

Ma la moglie di Anselmo non lo deve sapere

Che è venuta per me, è arrivata da un’ora

E l’amore ha l’amore come solo argomento

E il tumulto del cielo (yeh) ha sbagliato momento (yeh)

Acqua che non si aspetta (no), altro che benedetta (no)

Acqua che porta male sale (sale) dalle scale

Sale (sale) senza sale, sale

Acqua che spacca il monte (ehi), che affonda e terra e ponte

Nu l'è l’aegua de 'na rammâ, 'n calabà, 'n calabà

Ma la moglie di Anselmo sta sognando del mare

Quando ingorga gli anfratti si ritira e risale

E il lenzuolo si gonfia sul cavo dell’onda

E la lotta si fa ancor più scivolosa e profonda (yeh)

Amìala ch'â l’arìa amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l’arìa amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Acqua di spilli fitti dal cielo e dai soffitti

Acqua per fotografie, sì, per cercare i complici da maledire-dire

Acqua che stringe i fianchi, tonnara di passanti

Âtru da camallâ â nu n'à, â nu n'à

Oltre il muro dei vetri si risveglia la vita

Che si prende per mano a battaglia finita

Come fa questo amore, che dall’ansia di perdersi

Ha avuto in un giorno la certezza di aversi

Acqua che ha fatto sera, che adesso si ritira

Bassa sfila tra la gente come un innocente

Che non c’entra niente, niente

Fredda come un dolore, Dolcenera senza cuore

Âtru da rebellâ â nu n'à â nu n'à

E la moglie di Anselmo sente l’acqua che scende

Dai vestiti incollati da ogni gelo di pelle

Nel suo tram scollegato da ogni distanza

Nel bel mezzo del tempo che adesso le avanza

Così fu quell’amore dal mancato finale

Così splendido e vero da potervi ingannare

Così fu quell’amore dal mancato finale

Così splendido e vero da potervi ingannare

(Mhm-ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

Amìala ch'â l’arìa amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l’arìa amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Comprendere

Перевод песни

Черный, который забирает, забирает путь

Черный, которого не видели за всю жизнь, как этот Dolcenera, черный

Черный сильно бьется (жестко), выбивает двери (двери)

Nu это aegua ch'à fá baggiâ, imbaggiâ, imbaggiâ

Черное невезение, которое убивает и проходит дальше.

Черная, как несчастье, что делает свое логово там, где нет луны, луны

Черный с горькими слоями, которые проходят через гробы

Âtru от stramûâ â nu n'á, â nu n'á

Но жена Ансельмо не обязана знать

Который пришел за мной, был здесь уже час

И любовь имеет любовь как единственный аргумент

И шум неба (да) не вовремя (да)

Вода, не ожидающая (нет), кроме благословенной (нет)

Плохо несущая вода поднимается (поднимается) с лестницы

Соль (соль) без соли, соль

Вода, которая ломает гору (эй), которая тонет, земля и мост

Nu l'aegua de 'na ramma,' n calabà, 'n calabà

Но жена Ансельмо мечтает о море

Когда он наполняет овраги, он отступает и снова поднимается

И лист вздымается на ложбине волны

И бой становится еще более скользким и глубоким (да)

Amìala ch'â l'aria amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l'aria amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l'aria amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l'arìa amìa ch'â lè lé ch'â l'è lé

Вода толстых булавок с неба и с потолков

Вода для фотографий, да, чтобы искать сообщников, чтобы ругаться

Вода, стягивающая бока, ловушка для прохожих

Âtru da camallâ â nu n'à, â nu n'à

За стеклянной стеной пробуждается жизнь

Что берет тебя за руку, когда битва окончена

Как эта любовь, что от тревоги потеряться

В один прекрасный день он был уверен, что сам

Вода, которая сделала вечер, теперь ушла

Басса шествует среди людей как невинный

Это не имеет к этому никакого отношения, ничего

Холодная как боль, Дольсенера без сердца

Âtru от rebellâ â nu n'à â nu n'à

И жена Ансельмо чувствует, как вода стекает

Из одежды, склеенной каждым морозом кожи

В своем трамвае отключил ни с какого расстояния

В середине времени, которое осталось сейчас

Так это была любовь от последней неудачи

Так красиво и верно, что может обмануть тебя

Так это была любовь от последней неудачи

Так красиво и верно, что может обмануть тебя

(Mhm-eu-eu-eu-eu)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

(ЕС-ЕС-ЕС-ЕС)

Amìala ch'â l'aria amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l'aria amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l'aria amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l'arìa amìa ch'â lè lé ch'â l'è lé

Постигать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды