Ниже представлен текст песни Last Minute, исполнителя - Ivano Fossati с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ivano Fossati
Alle frontiere che passo
Non mi sento sicuro
Nel cuore dell’Europa le cose
Non stanno così
Qui vincitori e battuti
Fanno affari lo stesso
Nella calma apparente
Di una fotografia
A Berlino c'è un vestito
Che ti voglio comprare
A Berlino la luce piove
Dai lampioni
Come la nebbia
Intorno a Milano
Così familiare
La donna che guida il mio taxi
Fa di sì con la testa
Dice che può negoziare
Le ragazze da compagnia
La vita privata
Quaggiù non esiste
E io brucio un altro mese
Lontanissimo da te
In Europa
C'è una strada che mi voglio
Ricordare, una casa
A Varsavia, c'è un teatro
Dove ti voglio portare
Quando ritorno indietro
Quando ritorno
La gente del mondo
Che ti ama o non ti ama
E' la stessa
Basta una luce negli occhi
Per capirlo
Bevo con gli sconosciuti
Ogni sera
Io qui in capo al mondo e tu
Io qui in capo al mondo
Eh no, eh no
Non mi faccio illusioni
Studio vocaboli nuovi
E pazientemente aspetto
Mi manchi
Negli aeroporti illuminati
La notte
E nell’angolo santo
Del cuore
Mi vedi
Ti spedisco tutti i giorni
Un pensiero
E la voce è un soffio
In Europa
C'è una strada che mi voglio
Ricordare
Un vestito che
Devo comprare per te
На границах, которые я прохожу
я не чувствую себя в безопасности
Вещи в сердце Европы
Они не такие
Здесь победители и побежденные
Они все равно делают бизнес
В кажущемся спокойствии
фотографии
В Берлине есть платье
Что я хочу купить тебя
В Берлине идут легкие дожди
От уличных фонарей
Как туман
Вокруг Милана
Так знакомо
Женщина, которая водит мое такси
Он кивает головой
Он говорит, что может договориться
Домашние девушки
Частная жизнь
Его здесь не существует
И я горю еще месяц
В дали от тебя
В Европе
Есть дорога, которую я хочу
Помните, дом
В Варшаве есть театр
Куда я хочу отвезти тебя
когда я вернусь
Когда я вернусь
Люди мира
Кто любит тебя или не любит тебя
Это то же самое
Достаточно света в глазах
Чтобы понять это
я пью с незнакомцами
Каждый вечер
Я здесь, на краю света, и ты
Я здесь, на краю света
Э нет, э нет
у меня нет иллюзий
я изучаю новые слова
И я терпеливо жду
Я скучаю по тебе
В освещенных аэропортах
Ночь
И в святом углу
В сердце
Ты видишь меня
Я отправляю тебя каждый день
Мысль
И голос - это дыхание
В Европе
Есть дорога, которую я хочу
Помнить
Платье, которое
я должен купить для вас
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды