Ниже представлен текст песни Defilé u moře, исполнителя - Ivan Mládek, Banjo Band Ivana Mládka с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ivan Mládek, Banjo Band Ivana Mládka
Když jsem bylo dítě,
jednou se mi zdálo,
že se koupu v moři,
hrozně jsem se bálo.
Já viděl u moře
pochodovat úhoře,
za nima šly hezky
v pětistupu tresky,
potom šli ti šplhouni -
delfíni a pilouni,
v pozoru jde malý sleď,
dělá vlevo hleď.
Dál já viděl v průvodu
makrely a slanečky,
volejovky na zádech
měly malé ranečky;
nafoukaní lososi
nahoru maj' kokosy,
s nima jdou ti bručouni -
staří mečouni.
Ťap ťap ťap ťap ťap ťap ťap
ťap ťap ťap ťap ťap
Krokově bez chyby
pochodujou velryby,
zpříma jako jedle
defilujou škeble;
přišli také žraloci,
i když jsou po nemoci,
za nima jdou vykuleni
čtyři tuleni.
Uprostřed průvodu
klopýtají medúzy,
humr na ně huláká
Copak je to za chůzi?
Toporně jak paňáci
pochodujou tuňáci,
do kroku pět chobotnic
pěje z plných plic:
Ťap ťap ťap ťap ťap ťap ťap
ťap ťap ťap ťap ťap
Sardel tlačí kočárek,
šišlá na kaviárek,
vzadu kulhaj' šproty
jsou jich tu dvě roty;
uzavříti defilé
připadlo dnes na filé,
chyběli jen krabové -
jsou to srabové.
Nač ta sláva, jako dítě
ve snu jsem se ptal,
jeseter, co vedle mě stál,
odpověď mi dal:
Touto velkou parádou
děkujeme za osud,
že my ještě v konzervách
nejsme doposud.
Ťap ťap ťap ťap ťap ťap ťap
ťap ťap ťap ťap ťap
Когда я был ребенком,
мне когда-то казалось
что они покупают в море,
Я был ужасно напуган.
я видел у моря
марширующие угри,
они прекрасно следовали за ними
в пятишаговой треске,
потом пошли альпинисты -
дельфины и пилоны,
маленькая селедка настороже,
делает левый взгляд.
Я тоже видел на параде
скумбрия и сельдь,
волейбол на спине
у них были маленькие сумки;
воздушный лосось
есть кокосы,
хрюканья идут с ними -
древняя рыба-меч.
Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите
Английский перевод: Английский перевод:
Шаг за шагом без ошибок
марш китов
прямо как елка
парадные моллюски;
акулы тоже пришли
хоть они и после болезни,
они выселены
четыре уплотнения.
В середине парада
медузы спотыкаются,
омар кричит на них
Стоит ли ходить?
Неловко, как ублюдки
тунец марширует,
шагать пять осьминогов
пьет из полных легких:
Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите
Английский перевод: Английский перевод:
Анчоусы коляску толкают,
стручки икры,
сзади кулхай шпроты
есть две компании;
закрыть парад
упал сегодня на филе,
только крабов не хватало -
они срабы.
Почему слава, как ребенок
во сне я спросил
осетр стоит рядом со мной
он ответил мне:
Этот великий парад
спасибо за твою судьбу
что мы все еще законсервированы
мы еще нет.
Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите
Английский перевод: Английский перевод:
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды