Non mollo mai - Irama
С переводом

Non mollo mai - Irama

Альбом
Giovani per sempre
Год
2019
Язык
`Итальянский`
Длительность
209000

Ниже представлен текст песни Non mollo mai, исполнителя - Irama с переводом

Текст песни "Non mollo mai"

Оригинальный текст с переводом

Non mollo mai

Irama

Оригинальный текст

Dimmi

Che non sono bravo che c'è di meglio

Dimmi

Che non sono in grado e non sono sveglio

Dimmi

Se fallisci è un problema a me non cambia niente

Dimmi che sono un buono a nulla che non so fare niente

Che dico troppe parolacce in un paese pieno

Di perbenisti di sto cazzo che parlano d’amore su un palco come Sanremo

Ma poi si sparerebbero solo per qualche premio

Su dimmi che non va, di moda non va

Dai dimmi che non vende la verità

Che sul palco son stonato nato nato

Poi per farlo sono nato nato nato

Guarda qui sotto c'è

Un gruppo di persone che sembrano gli hooligans

Che come me non gliene frega di chi giudica

Continua pure ad insultarmi

Ricorda se l’unione fa la forza

Siamo pronti a prenderti a calci

Prova a dirmi ancora che

Che mi dovrei arrendere

Ma guardo su

E grido che

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se non ti alzi quando cadi

Mai nessuno qui ti aiuterà

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se hai bisogno di aiuto non farlo

Solo tu sai come finirà

E dimmi che non ho l’età per aver sofferto

Dimmi che troverai la pace quando io avrò perso

A quindici anni ho perso tutti

A diciassette ho un figlio

Non puoi far perdere la voce a chi non ha mai vinto

Dimmi che non ce la faccio che sono solo

Dimmi che non ho il coraggio

Dimmi che non sono un uomo

Sputami addosso il tuo odio

Voglio sentire che tremi mentre ti accorgi che più attacchi più mi alzerò in

piedi

Guardami ancora mentre mi alzo sulle braccia

Mentre mi guardi il sangue che mi scorre sulla faccia

Tanto una ferita passerà da se

Tanto la mia vita cambierà con me

Guarda che qui sotto c'è

Un gruppo di persone che sembrano gli hooligans

Che come me non gliene frega di chi giudica

Se è dagli errori che si impara

Imparerò a lottare fino a che non è suonata la campana

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se non ti alzi quando cadi

Mai nessuno qui ti aiuterà

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se hai bisogno di aiuto non farlo

Solo tu sai come finirà

Se non ti alzi quando cadi

Mai nessuno qui ti aiuterà

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se hai bisogno di aiuto non farlo

Solo tu sai come finirà

Prova a dirmi ancora che

Che mi dovrei arrendere

Non fa per me

Non fa per me

Forza dimmi ancora che

Che non posso scegliere

Ma guardo su

E grido che

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se non ti alzi quando cadi

Mai nessuno qui ti aiuterà

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se hai bisogno di aiuto non farlo

Solo tu sai come finirà

Se non ti alzi quando cadi

Mai nessuno qui ti aiuterà

No, non mollo mai

No, non mollo mai

Se hai bisogno di aiuto non farlo

Solo tu sai come finirà

Перевод песни

Скажи-ка

мне плохо, есть лучше

Скажи-ка

Что я не могу и не сплю

Скажи-ка

Если ты потерпишь неудачу, это проблема, для меня ничего не изменится.

Скажи мне, что я ни на что не годен, и я ничего не умею делать

Что я говорю слишком много плохих слов в полной стране

Чертовски респектабельных людей, говорящих о любви на такой сцене, как Сан-Ремо.

Но тогда они просто стреляли друг в друга за какие-то призы

Давай, скажи мне, что это неправильно, это не в моде

Давай, скажи мне, что это не продает правду

Что на сцене я рождаюсь фальшиво

Тогда, чтобы сделать это, я родился, родился, родился

Посмотри там внизу

Группа людей, похожих на хулиганов

Кому как я плевать кого он судит

Давай, оскорбляй меня

Помните, если единство сила

Мы готовы вас пинать

Попробуй сказать мне это снова

Что я должен сдаться

Но я смотрю вверх

И плакать, что

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если ты не встанешь, когда упадешь

Здесь тебе никто никогда не поможет

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если вам нужна помощь, не делайте этого

Только ты знаешь, чем это закончится

И скажи мне, что я недостаточно стар, чтобы страдать

Скажи мне, что ты обретешь покой, когда я потеряю

В пятнадцать я потерял всех

В семнадцать у меня есть сын

Нельзя заставить потерять голос тех, кто никогда не выигрывал

Скажи мне, что я не могу этого вынести, я один

Скажи мне, что у меня нет смелости

Скажи мне, что я не мужчина

Наплюй на меня своей ненавистью

Я хочу чувствовать, как ты дрожишь, когда понимаешь, что чем больше ты атакуешь, тем больше я поднимаюсь.

ноги

Посмотри на меня снова, когда я встаю на руках

Когда ты смотришь, как кровь течет по моему лицу

Все равно рана пройдет сама собой

Так что моя жизнь изменится вместе со мной

Смотри что внизу

Группа людей, похожих на хулиганов

Кому как я плевать кого он судит

Если вы учитесь на ошибках

Я научусь драться, пока не прозвенит звонок

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если ты не встанешь, когда упадешь

Здесь тебе никто никогда не поможет

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если вам нужна помощь, не делайте этого

Только ты знаешь, чем это закончится

Если ты не встанешь, когда упадешь

Здесь тебе никто никогда не поможет

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если вам нужна помощь, не делайте этого

Только ты знаешь, чем это закончится

Попробуй сказать мне это снова

Что я должен сдаться

Это не для меня

Это не для меня

Давай, скажи мне еще раз, что

Который я не могу выбрать

Но я смотрю вверх

И плакать, что

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если ты не встанешь, когда упадешь

Здесь тебе никто никогда не поможет

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если вам нужна помощь, не делайте этого

Только ты знаешь, чем это закончится

Если ты не встанешь, когда упадешь

Здесь тебе никто никогда не поможет

Нет, я никогда не сдаюсь

Нет, я никогда не сдаюсь

Если вам нужна помощь, не делайте этого

Только ты знаешь, чем это закончится

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды