Seré tu amiga - Inma Serrano
С переводом

Seré tu amiga - Inma Serrano

Год
1996
Язык
`Испанский`
Длительность
222880

Ниже представлен текст песни Seré tu amiga, исполнителя - Inma Serrano с переводом

Текст песни "Seré tu amiga"

Оригинальный текст с переводом

Seré tu amiga

Inma Serrano

Оригинальный текст

Prefiero pensar que en tu vuelo tú me vas a llevar

Prefiero sentirme distinta y no como los demás

Una mañana será mi cama donde despertarás

Seré tu amiga y tendrás un nido donde descansar.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos entiendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos entiendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Que nunca te amaron como quiero yo.

Ya sé que te dicen mil lenguas que no puedo callar

Que es raro y extraño el cariño que yo te pueda dar.

Una mañana será mi cama donde despertarás

Seré tu amiga y tendrás un nido donde despertar.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos entiendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos comprendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Que nunca te amaron como quiero yo.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos entiendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Cuando te pregunten si estoy orgullosa

Con una sonrisa dirás sin rubor

Si no nos entiendes qué pena la tuya

Que nunca te amaron con el corazón.

Cuando te pregunten.

Перевод песни

Я предпочитаю думать, что в свой полет ты возьмешь меня

Я предпочитаю чувствовать себя другим и не таким, как другие

Однажды утром это будет моя кровать, где ты проснешься

Я буду твоим другом, и у тебя будет гнездо, где ты сможешь отдохнуть.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как жаль ваших

Что никогда не любили тебя сердцем.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как жаль ваших

Что никогда не любили тебя сердцем.

Что они никогда не любили тебя так, как я хочу.

Я знаю, что тысяча языков говорит тебе, что я не могу молчать

Что любовь, которую я могу дать тебе, редка и странна.

Однажды утром это будет моя кровать, где ты проснешься

Я буду твоим другом, и у тебя будет гнездо, чтобы проснуться.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как жаль ваших

Что никогда не любили тебя сердцем.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как вам жаль

Что никогда не любили тебя сердцем.

Что они никогда не любили тебя так, как я хочу.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как жаль ваших

Что никогда не любили тебя сердцем.

Когда тебя спрашивают, горжусь ли я

С улыбкой скажешь не краснея

Если вы нас не понимаете, как жаль ваших

Что никогда не любили тебя сердцем.

Когда они спрашивают тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды