Ниже представлен текст песни Melodía del Río, исполнителя - Ibrahim Ferrer с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ibrahim Ferrer
IBRAHIM FERRER
Uno busca lleno de esperanzas
El camino que los sueños
Prometieron a sus ansias
Sabe que la lucha es cruel
Y es mucha pero lucha y se desangra
Por la fe que lo empecina
Uno va arrastrándose entre espinas
Y en su afán de dar su amor
Lucha y se destroza hasta entender
Que uno se ha quedao sin corazón
Precio de un castigo que uno entrega
Por un beso que no llega
O un amor que lo engañó
¡vacío ya de amar y de llorar
Tanta traición!
Si yo tuviera el corazón
(el corazón que di)
Si yo pudiera como ayer
Querer sin presentir
Es posible que a tus ojos
Que me gritan tu cariño
Se cerrara con mis besos
Sin pensar que eran como esos
Otros ojos, los perversos
Que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazón
(el mismo que perdí)
No olvidara a la que ayer
Lo destrozó y pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor
Pero, dios te puso en mi camino
Sin pensar que ya es muy tarde
Y no sabré cómo quererte
Déjame que llore
Como aquel que sufre en vida
La tortura de llorar su propia muerte
Buena como eres salvaría
Mi esperanza con tu amor
Uno está tan solo en su dolor
Uno está tan ciego en su penar
Pero un frío cruel
Que es peor que el odio
Punto muerto de las almas
Tumba horrenda y de mi amor
Maldigo para siempre y me robó
Toda ilusión
Si yo tuviera el corazón
(el mismo que perdí)
No olvidara a la que ayer
Lo destrozó y pudiera amarte
Me abrazaría a tu ilusión
Para llorar tu amor
ИБРАХИМ ФЕРРЕР
Один ищет полный надежды
дорога, которая мечтает
Они обещали свою тягу
Вы знаете, что борьба жестока
И это много, но он борется и истекает кровью
За веру, которая упряма.
Один ползет между шипами
И в своем стремлении отдать свою любовь
Сражайтесь и уничтожайте, пока не поймете
Тот остался без сердца
Цена наказания, которое доставляет
Для поцелуя, который не приходит
Или любовь, которая его обманула
пустой от любви и слез
Столько предательства!
Если бы у меня было сердце
(сердце, которое я дал)
Если бы мне понравилось вчера
желая, не предъявляя
Возможно, что в твоих глазах
Что твоя любовь кричит на меня
Он закроется моими поцелуями
Не думая, что они были как те
Другие глаза, злые
что утопил мою жизнь
Если бы у меня было сердце
(тот самый, что я потерял)
Я не забуду ту, что вчера
Разорвал его на части, и я мог любить тебя
Я бы принял твою иллюзию
плакать о твоей любви
Но бог поставил тебя на моем пути
Не думая, что уже слишком поздно
И я не буду знать, как любить тебя
позволь мне поплакать
Как тот, кто страдает в жизни
Пытка оплакивать собственную смерть
Хороший, как вы, я бы спас
моя надежда с твоей любовью
Один так одинок в своей боли
Один так слеп в своей печали
Но жестокий холод
Что хуже ненависти
тупик душ
Ужасная могила и моей любви
Я проклинаю навсегда, и это украло меня
вся иллюзия
Если бы у меня было сердце
(тот самый, что я потерял)
Я не забуду ту, что вчера
Разорвал его на части, и я мог любить тебя
Я бы принял твою иллюзию
плакать о твоей любви
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды