Ne fermez pas la porte - I Muvrini
С переводом

Ne fermez pas la porte - I Muvrini

Альбом
I Muvrini À Bercy
Год
2003
Язык
`Французский`
Длительность
369080

Ниже представлен текст песни Ne fermez pas la porte, исполнителя - I Muvrini с переводом

Текст песни "Ne fermez pas la porte"

Оригинальный текст с переводом

Ne fermez pas la porte

I Muvrini

Оригинальный текст

Ils ont longtemps marché

Ils viennent de ces chemins

Où les hommes et les femmes

N’ont jamais eu qu’un coin du feu

Pour y chanter la peine l’amour et le travail

Ils sont des gens du bord de l’eau et de la terre

Là-bas

Chez eux où la parole commence par le chant

Là-bas où le vent de l’histoire des autres

A souvent déchiré la paix sur leurs rivages

Leur laissant au cœur de vieux chagrins

Ne fermez pas la porte

Ils viennent d’une mémoire

Qui n’est pas racontée sur les bancs des écoles

De ces mémoires

Que seules les pierres racontent encore

Ce qu’ils ont au coeur est sur leur visage

Les mots qu’ils disent sont des mots simples

Qui parlent de vie de dignité

Quand d’autres pourraient croire

Que chez eux tout est perdu

Quand d’autres pourraient croire

Que tout s’est arrêté dans les veines de leur avenir

Un jour

On leur a dit que leur langue n’en était pas une

Que leur terre était pauvre

Ils y ont consenti

Ils n’y ont jamais cru

Ne fermez pas la porte

Dans les mains

Comme un geste d’amour du côté humble de la vie

Ils portent un bouquet de leur terre

Pour dire tous les arbres

Toutes les forêts

Tous les amours de chez eux

Dans les mains ils ont aussi une lumière

Comme celle qui brille dans leur maison

Là où ils vivent

Au pied d’une montagne fleurie

Ornée de couronnes de pierres

Petites murailles empreintes des pas

De leurs premiers jardiniers

Là où ils vivent

Au coeur de ces petits villages de pierre grise

Leurs châteaux

Qui portent des noms comme des poèmes

È quandu u primu ragiu si pesa nantu à u Monte Cintu

L’Alcudina o U San Petrone

Quand le jour se lève à Calasima

Leurs rêves à eux parlent de reconnaissance

De fraternité

Quand ils quittent ces châteaux-là

Plus ils s’en éloignent

Plus leurs coeurs y font retour

Mais ce qui les lie ì leur terre

Ne les oppose pas à tout ce qui les lie aux hommes

À tous les hommes

À tous les peuples

Ils ne sont pas que différents

Mais tellement semblables

Humains

Faibles et forts à la fois

Ne fermez pas la porte

Parfois il fait nuit sur leur chemin

Leur veilleuse tremble

Il leur arrive de tomber

Et quand chez eux un homme tombe

Quand une âme se perd

Quand un cœur s'égare

D’autres lui donnent la main

Le ciel reste muet

On dit que les portes se ferment

Chez eux

Quand les hommes se taisent

C’est qu’ils n’ont pas de mots pour le dire

C’est qu’ils ont beaucoup à dire

Une blessure

Une envie de guérir

Les mots qui ne leur viennent pas danser sur les lèvres

S’en vont hurler au fond de l'âme

Chez eux

Quand les hommes se taisent

Ce n’est pas pour piétiner la justice

C’est pour lui laisser sa place

Le silence c’est leur révolte

Le silence

C’est leur non violence à eux

Leur cri

Leur frontière

Leur retrait avec l’injustice

Le mot amour

Ils ne le disent qu’avec précaution

Mais il est partout dans l’air

Il est des mots dont ils pensent

Que moins on les prononce

Plus ils se font entendre

Ce soir

Autour du chant qui réchauffe la rencontre de soi

La rencontre de l’autre

Ils cherchent un feu de joie

La fin d’une peine

Ils cherchent ensemble

Le mot

Le regard

Le geste

Qui pourrait faire frémir la montagne

Comme une réponse à tout ce qui trahit

Comme une réponse à tout ce qui oublie …

Перевод песни

Они долго шли

Они приходят с этих путей

где мужчины и женщины

У меня был только камин

Петь там о боли любви и работе

Это люди воды и земли

Низкий

Дома, где слово начинается с песни

Там где ветер чужих историй

Часто рвал покой на своих берегах

Оставив им в сердце старые печали

Не закрывай дверь

Они приходят из памяти

Кому не рассказывают на школьных скамьях

Из этих воспоминаний

Что только камни еще говорят

Что у них на сердце, то и на их лице

Слова, которые они говорят, простые слова

Кто говорит о достойной жизни

Когда другие могут поверить

Что с ними все потеряно

Когда другие могут поверить

Что все остановилось в жилах их будущего

Один день

Им сказали, что их язык не один

Что их земля была бедной

Они согласились

Они никогда не верили в это

Не закрывай дверь

В руках

Как жест любви от скромной стороны жизни

Они несут букет своей земли

Сказать все деревья

Все леса

Вся любовь из дома

В руках у них тоже свет

Как тот, что светит в их доме

где они живут

У подножия цветущей горы

Украшен каменными коронами

Небольшие следы на стенах

От своих первых садовников

где они живут

В сердце этих маленьких деревень из серого камня

Их замки

Кто носит имена, как стихи

È quandu u primu ragiu si pesa nantu to u Monte Cintu

Алькудина или У Сан-Петроне

Когда наступает день в Каласиме

Их собственные сны говорят о благодарности

братства

Когда они покидают эти замки

Чем дальше они идут

Чем больше их сердца возвращаются к нему

Но что связывает их с их землей

Не противопоставляйте их всему тому, что связывает их с мужчинами

Всем мужчинам

Всем народам

Они не такие разные

Но так похоже

Люди

Слабый и сильный одновременно

Не закрывай дверь

Иногда на их пути темно

Их ночной свет дрожит

Иногда они падают

И когда среди них человек падает

Когда душа потеряна

Когда сердце блуждает

Другие пожимают друг другу руки

Небо остается безмолвным

Говорят, двери закрываются

В их доме

Когда мужчины молчат

Это то, что у них нет слов, чтобы сказать это

Это то, что им есть что сказать

Рана

Желание исцелить

Слова, которые не танцуют на их губах

Иди кричи глубоко в душе

В их доме

Когда мужчины молчат

Это не топтать справедливость

Это дать ему его место

Молчание - их бунт

Тишина

Это их собственное ненасилие

их крик

их граница

Их уход с несправедливостью

Слово любовь

Они только говорят это с осторожностью

Но это все в воздухе

Есть слова, о которых они думают

Чем меньше они произносятся

Чем громче они становятся

Этим вечером

Вокруг песни, что согревает встречу с собой

Встреча с другим

Они ищут костер

Конец предложения

Они ищут вместе

Слово

Внешний вид

Жест

Кто мог заставить гору содрогнуться

В ответ на все, что предает

В ответ на все, что забывает...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды