I'm on the Road - Billie The Vision And The Dancers
С переводом

I'm on the Road - Billie The Vision And The Dancers

Альбом
Where the Ocean Meets My Hand
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
214420

Ниже представлен текст песни I'm on the Road, исполнителя - Billie The Vision And The Dancers с переводом

Текст песни "I'm on the Road"

Оригинальный текст с переводом

I'm on the Road

Billie The Vision And The Dancers

Оригинальный текст

I’m on the road with the best band I know.

Fia’s a-sleep on Monos' shoulder.

We’re on our way to Oslo, yes we are, we are on our way Stockholm.

Gustav’s a-sleep with his headphones on.

He made a joke and fell asleep

and I can hear a soft sound, oh yeah, from Elvis Presley’s Return to Sender.

What would have happened if I’d never asked you to play in this band with me?

I don’t know what I’d do without you.

I don’t know what I would do without,

what I would do without you.

Inti is chewing on a biscuit and I am trying to get his attention.

Yeah, I need some attention.

Inti laugh at me, ‘cause I know I am your

favourite Billie.

Lisa is solving a sudoku with Johnny.

I love to hear them argue about

stupid things.

Lisa is so stupid, in a funny way.

Johnny is so stupid too,

in a stupid way.

What would have happened if I’d never asked you to play in this band with me?

I don’t know what I’d do without you.

I don’t know what I would do without,

what I would do without you.

«Soon you will get what you deserve», Maria says, «and everything will be

alright.

Now I need some attention, yes I do, from you, ‘cause I know I’m your

favourite Billie».

Would you believe me if I told you the truth now, this is the best days of my

life.

Can’t get enough of it.

Can’t get enough of you, can’t get enough of you.

What would have happened if I’d never asked you to play in this band with me?

I don’t know what I’d do without you.

I don’t know what I would do without,

what I would do without you.

Перевод песни

Я в дороге с лучшей группой, которую я знаю.

Фиа спит на плече Моноса.

Мы едем в Осло, да, мы едем в Стокгольм.

Густав спит в наушниках.

Он пошутил и заснул

и я слышу тихий звук, о да, из «Возвращения отправителю» Элвиса Пресли.

Что бы случилось, если бы я никогда не попросил тебя сыграть со мной в этой группе?

Я не знаю, что бы я делал без тебя.

Я не знаю, без чего бы я обходился,

что бы я делал без тебя.

Инти жует печенье, а я пытаюсь привлечь его внимание.

Да, мне нужно немного внимания.

Инти смейся надо мной, потому что я знаю, что я твой

любимая Билли.

Лиза решает судоку с Джонни.

Я люблю слушать, как они спорят о

глупые вещи.

Лиза такая глупая, в забавном смысле.

Джонни тоже такой глупый,

глупым образом.

Что бы случилось, если бы я никогда не попросил тебя сыграть со мной в этой группе?

Я не знаю, что бы я делал без тебя.

Я не знаю, без чего бы я обходился,

что бы я делал без тебя.

«Скоро ты получишь по заслугам, — говорит Мария, — и все будет

хорошо.

Теперь мне нужно внимание, да, мне нужно, от тебя, потому что я знаю, что я твой

любимая Билли».

Вы поверите мне, если я скажу вам правду сейчас, это лучшие дни моей

жизнь.

Не могу нарадоваться.

Не могу насытиться тобой, не могу насытиться тобой.

Что бы случилось, если бы я никогда не попросил тебя сыграть со мной в этой группе?

Я не знаю, что бы я делал без тебя.

Я не знаю, без чего бы я обходился,

что бы я делал без тебя.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды