Freq Show - I AM THE STORM
С переводом

Freq Show - I AM THE STORM

Альбом
Fight Musik, Vol. 1
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
206590

Ниже представлен текст песни Freq Show, исполнителя - I AM THE STORM с переводом

Текст песни "Freq Show"

Оригинальный текст с переводом

Freq Show

I AM THE STORM

Оригинальный текст

Yeah

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show (yeah)

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show

When I was 10, I realized I was dangerous with a pen

It shot through my veins and exploded the pen through the other end

Ever since then, I’ve been switched on like Edison

These rhymes, my vital signs, this music, the medicine

When I was 10, I realized I was dangerous with a pen

It shot through my veins and exploded the pen through the other end

Ever since then, my heart beats like ephedrine

Smooth rap veteran, chasin' the greatest that’s ever been

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Get 'em on the floor, take 'em to the end-zone

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show

Welcome to the freak show

Yo, let me get on this

I throw down, like I was never gonna come up

Always liftin' the Son up, 'cause nobody promised the sun’d come up

They say «leave it all on the field,» 'cause when it’s real

Never trade breathes for thrills, real

I throw down, like I was never gonna come up

Always liftin' the Son up, 'cause nobody promised the sun’d come up

They say «leave it all on the field,» 'cause when it’s real

Never trade what’s best for feels and that’s real

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Get 'em on the floor, take 'em to the end-zone

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show

This is way too fun

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Now push it to the side, man, we killin' this

There ain’t a man alive ain’t feelin' this

Pedal to the floor, still ain’t spillin' it

Man what?

Man up, someone put ya hands up

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Get 'em on the floor, take 'em to the end-zone

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Freak out, what ya gonna do?

Uh-oh, uh-oh

Welcome to the freak show

Перевод песни

Ага

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов (да)

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов

Когда мне было 10, я понял, что опасен с ручкой

Он пронзил мои вены и взорвал ручку на другом конце.

С тех пор я был включен, как Эдисон

Эти рифмы, мои жизненные показатели, эта музыка, лекарство

Когда мне было 10, я понял, что опасен с ручкой

Он пронзил мои вены и взорвал ручку на другом конце.

С тех пор мое сердце бьется, как эфедрин

Гладкий ветеран рэпа, преследующий величайшее из когда-либо существовавших

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Поднимите их на пол, отведите их в конечную зону

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов

Добро пожаловать на шоу уродов

Эй, позволь мне заняться этим

Я бросаю вниз, как будто никогда не поднимусь

Всегда поднимаю Сына, потому что никто не обещал, что солнце взойдет.

Они говорят: «Оставь все это на поле», потому что, когда это реально

Никогда не обменивай дыхание на острые ощущения, настоящие.

Я бросаю вниз, как будто никогда не поднимусь

Всегда поднимаю Сына, потому что никто не обещал, что солнце взойдет.

Они говорят: «Оставь все это на поле», потому что, когда это реально

Никогда не обменивайте лучшее на чувства, и это реально

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Поднимите их на пол, отведите их в конечную зону

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов

Это слишком весело

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Теперь отодвинь его в сторону, чувак, мы убиваем это

Нет ни одного живого человека, который не чувствовал бы этого

Педаль в пол, все еще не проливаешь

Человек что?

Мужик, кто-то поднял руки вверх

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Поднимите их на пол, отведите их в конечную зону

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

Урод, что ты собираешься делать?

О-о, о-о

Добро пожаловать на шоу уродов

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды