
Ниже представлен текст песни Wage, исполнителя - Hundredth с переводом
Оригинальный текст с переводом
Hundredth
Yes, I’m talking about a non-violent revolution of consciousness
A consciousness that is able to understand
How we’re all inextricably connected to each other on this Earth
And to the Earth itself
And that if we violate those fundamental principles, we do so at our own peril
Yes, we can continue to live in this delusion and the denials of reality
Because it’s painful, it’s frightening
Sometimes, it’s terrifying
It’s terrifying to face the truth
So I ask each of you to search your hearts
As to what your truth is
For being a citizen of the Earth
Promoting justice as a foundation for peace
It’s not going to happen magically
It’s not going to happen by relying on these political structures and
institutions
I think we’re going to have to wage peace in the most extraordinary ways
Whether our government wants it or not
Without a non-violent revolution of consciousness
We will not survive as a civilization or as a planet
We can choose to have peace if we want to pay the price
And what more glorious goal than peace for all people?
…To build a new society, a society that understands
That we are not worth more, and they are not worth less
And that we will be willing to pay the price and take the risks
To wage peace with all fellow and sister human beings
Да, я говорю о ненасильственной революции сознания
Сознание, способное понять
Как мы все неразрывно связаны друг с другом на этой Земле
И самой Земле
И что, если мы нарушаем эти фундаментальные принципы, мы делаем это на свой страх и риск.
Да, мы можем продолжать жить в этом заблуждении и отрицании реальности
Потому что это больно, это страшно
Иногда это ужасно
Страшно смотреть правде в глаза
Поэтому я прошу каждого из вас исследовать свои сердца
Что касается вашей правды
За то, что ты гражданин Земли
Продвижение справедливости как основы мира
Это не произойдет волшебным образом
Этого не произойдет, полагаясь на эти политические структуры и
институты
Я думаю, нам придется вести мир самыми необычными способами.
Хочет этого наше правительство или нет
Без ненасильственной революции сознания
Мы не выживем как цивилизация или как планета
Мы можем выбрать мир, если хотим заплатить цену
И есть ли более славная цель, чем мир для всех людей?
…Чтобы построить новое общество, понимающее
Что мы не стоим больше, а они не меньше
И что мы будем готовы платить цену и рисковать
Заключить мир со всеми собратьями и сестрами
Hundredth • 2015
Hundredth • 2017
Hundredth • 2011
Hundredth • 2015
Hundredth • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды