Hornstullsstrand - Hov1, Veronica Maggio
С переводом

Hornstullsstrand - Hov1, Veronica Maggio

Год
2019
Язык
`Шведский`
Длительность
237560

Ниже представлен текст песни Hornstullsstrand, исполнителя - Hov1, Veronica Maggio с переводом

Текст песни "Hornstullsstrand"

Оригинальный текст с переводом

Hornstullsstrand

Hov1, Veronica Maggio

Оригинальный текст

Du var varje sommarnatt

En utefest i Hornstullsstrand

Jag tänker på dig nu ibland

Och undrar hur det blev med allt

Jag skulle ringa om jag hann

Men tappade bort ditt efternamn

Jag är vid bänken där vi satt

Och ristar över våra namn

Okej, what’s up, vad händer?

Jag har varit i alla länder

Sett solen, månen, regnbågen samtidigt

Så vad händer?

För jag är samma jag, som sett dig vara på hemmafest

Och sett dig röka två cigg sen, som du alltid gjorde efter sex

Så, får jag lov, som vi dansade på ett sommarlov?

Bruka tänka att det var med dig

Så när jag dansar har jag blundat hårt

Men, säg en sista gång, vi båda har ju träffat nån

Och jag vart nära på att skaffa barn och det hände mer än en gång, yeah

När livet kommer kring, har jag varit bra på att ta ingenting

Har kommit över dig så många gånger att jag stått på knä, givit bort en ring

Ångrar mig, sen ger bort en till

Inte för att det var fel på nån

Problemet var ju från första början att du inte var en av dem

Du var varje sommarnatt

En utefest i Hornstullsstrand

Jag tänker på dig nu ibland

Och undrar hur det blev med allt

Jag skulle ringa om jag hann

Men tappade bort ditt efternamn

Jag är vid bänken där vi satt

Och ristar över våra namn

Det här är livspusslet när rätta bitar fallit

Skulle letat sommarstuga när röda löv har fallit

Så vilket livspussel har klurat ut dig, älskling?

Jag skrattar genom alla tårar nu, på din beställning

Innan allt här är öde

Hornstull, vi är över

Du var allt som jag ville ha, men ingenting jag behöver

Jag var allt som de ville vara, för bara du vet jag blöder

Allt för din skull

Det var du, Hornstull

Jag kommer inte vara den snygga

Inte heller vara den vackra

Men jag kommer alltid vara den, han som alltid får dig skratta

Så hej då, hej då

Här är allt du skulle få

Jag bränner bänken där vi satt, så låt mig gå

Du var varje sommarnatt

En utefest i Hornstullsstrand

Jag tänker på dig nu ibland

Och undrar hur det blev med allt

Jag skulle ringa om jag hann

Men tappade bort ditt efternamn

Jag är vid bänken där vi satt

Och ristar över våra namn

Ringde dig för ett tag sen

Fast bara två signaler, oh

För bra för, för att vara bra för mig

Ingen här kommer kunna laga mig igen

Igen, igen, igen, igen, igen

Igen, igen, igen, ska vi gå sönder nu igen?

(Ska vi gå sönder nu?)

Igen, igen, igen, igen, igen

Igen, igen, igen, ska vi bli unga nu igen?

Перевод песни

Ты был каждую летнюю ночь

Вечеринка на свежем воздухе в Хорнстуллсстранде

Я думаю о тебе сейчас иногда

И мне интересно, как получилось со всем

Я бы позвонил, если бы у меня было время

Но потерял свою фамилию

Я на скамейке, где мы сидели

И вырезает наши имена

Хорошо, что случилось, что случилось?

я был во всех странах

Установите солнце, луну, радугу одновременно

Так что же происходит?

Потому что я тот же самый, который видел тебя на домашней вечеринке.

И видел, как ты курил две сигареты позже, как всегда делал после секса.

Так, мне разрешили, как мы танцевали на летних каникулах?

Обычно думаю, что это было с тобой

Поэтому, когда я танцую, я сильно закрываю глаза

Но, скажем в последний раз, мы оба встретили кого-то

И я был близок к тому, чтобы завести детей, и это случалось не раз, да

Когда дело доходит до жизни, я ничего не брал

Столько раз сталкивался с тобой, что встал на колени, отдал кольцо

Пожалей меня, тогда отдай другого

Не потому, что кто-то ошибся

Проблема была с самого начала в том, что ты не был одним из них.

Ты был каждую летнюю ночь

Вечеринка на свежем воздухе в Хорнстуллсстранде

Я думаю о тебе сейчас иногда

И мне интересно, как получилось со всем

Я бы позвонил, если бы у меня было время

Но потерял свою фамилию

Я на скамейке, где мы сидели

И вырезает наши имена

Это головоломка жизни, когда правильные кусочки упали

Искали бы дачу, когда опали красные листья

Так какую жизненную головоломку ты разгадал, дорогая?

Я сейчас смеюсь сквозь слезы, по твоему приказу

Прежде чем все здесь опустеет

Хорнстулл, мы закончили

Ты был всем, что я хотел, но мне ничего не было нужно

Я был всем, чем они хотели быть, потому что только ты знаешь, что я истекаю кровью

Все ради тебя

Это был ты, Хорнстулл

Я не буду красивым

Не будь красивой

Но я всегда буду тем, кто всегда заставит тебя смеяться

Так эй тогда, эй тогда

Вот все, что вы получите

Я сжигаю скамейку, на которой мы сидели, так что отпусти меня

Ты был каждую летнюю ночь

Вечеринка на свежем воздухе в Хорнстуллсстранде

Я думаю о тебе сейчас иногда

И мне интересно, как получилось со всем

Я бы позвонил, если бы у меня было время

Но потерял свою фамилию

Я на скамейке, где мы сидели

И вырезает наши имена

Позвонил вам некоторое время назад

Но только два сигнала, о

Слишком хорошо, чтобы быть правдой, чтобы быть добрым ко мне.

Никто здесь не сможет исправить меня снова

Снова, снова, снова, снова, снова

Опять, опять, опять, теперь опять расстанемся?

(Мы сейчас расстанемся?)

Снова, снова, снова, снова, снова

Снова, снова, снова, будем ли мы снова молодыми?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды