T'as qu'à tirer - Hornet La Frappe
С переводом

T'as qu'à tirer - Hornet La Frappe

Альбом
Dans les yeux
Год
2018
Язык
`Французский`
Длительность
194450

Ниже представлен текст песни T'as qu'à tirer, исполнителя - Hornet La Frappe с переводом

Текст песни "T'as qu'à tirer"

Оригинальный текст с переводом

T'as qu'à tirer

Hornet La Frappe

Оригинальный текст

C’est nos vies

On a grandi, grandi, frère

J’avance les deux pieds dans l’vide

J’t’ai déjà chanté: «T'as gé-chan», j’t’ai déjà chanté: «T'as gé-chan»,

tu m’as pas répondu, khey

J’t’ai appelé plusieurs fois sur ton bigo, sans nouvelles, on est pas comme ça

mon khey

J’suis à l’album, j’continue,: j’peux pas faire de parenthèses

T’es pas heureux, tu simules: tu veux m’voir en quarantaine

Tous ces rageux veulent me coller

Mon talent, moi, j’l’ai pas volé

L’avenir n’est pas garanti

J’suis dans mon bolide, j’pense

Des fois, même, j’suis en transe et j’vois tout au ralenti

De toute manière, y a un Dieu, y a tes voeux, y a mes souhaits

Quand j’y pense, je m’en veux, ma réussite t’a fait échouer

Eh, fils de pute, c’est la rue, face à ton calibre, j’souris, j’suis trop fier,

t’as qu'à tirer

Je sais qu’un jour sonnera mon heure donc je donne le meilleur, seul Dieu sait

quand j’partirai

Faites bellek à vos vies, votre ennemi attend juste le jour où vous partirez

Eh, fils de pute, c’est la rue, face à ton calibre, j’souris, j’suis trop fier,

t’as qu'à tirer

Dans mon sommeil, j’parle de oi-t, j’apprécie pas qu’on parle mal,

fais pas de bruit quand l’calme y est

L’heure a sonné, prends mon âme, petit Sheitan que tu es avec ton plus beau

barillet

Pour ma carrière, j’pose mes lles-c' sur la prod' et va dire à la proc' que

j’aime rimer

Ça vient d’Marseille, ça vient d’Paris, ça vient du Sud, ça vient d’Alger,

ça vient d’Tunis et même du Rif

Quand on s’en prend à ta vie, c’est souvent proche que s’creuse le risque

Dis-moi tout, dis-moi tout pour que ton cœur se vide

Garde rien pour toi

Tu vas exploser un jour

Mon cœur se resserre, ma pupille se dilate, là, j’te dis dans les yeux: «Fils de pute, t’as qu'à tirer»

Eh, fils de pute, c’est la rue, face à ton calibre, j’souris, j’suis trop fier,

t’as qu'à tirer

Je sais qu’un jour sonnera mon heure donc je donne le meilleur, seul Dieu sait

quand j’partirai

Faites bellek à vos vies, votre ennemi attend juste le jour où vous partirez

Eh, fils de pute, c’est la rue, face à ton calibre, j’souris, j’suis trop fier,

t’as qu'à tirer

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer, han

T’as qu'à tirer

Перевод песни

это наша жизнь

Мы выросли, выросли, брат

Я шагаю вперед обеими ногами в пустоту

Я уже спел тебе: "Ты гэ-тян", Я уже спел тебе: "Ты гэ-тян",

ты не ответил мне, эй

Я тебе несколько раз звонил по твоему биго, без новостей, мы не такие

мой привет

Я за альбомом, продолжаю: я не умею делать скобки

Ты не рад, ты делаешь вид: ты хочешь видеть меня на карантине

Все эти ненавистники хотят остаться со мной.

Мой талант, я его не украл

Будущее не гарантировано

Я в своей гоночной машине, я думаю

Иногда даже я в трансе и вижу все в замедленной съемке

В любом случае, есть Бог, есть твои желания, есть мои пожелания

Когда я думаю об этом, я виню себя, мой успех заставил тебя потерпеть неудачу

Эх, сукин сын, это улица, перед твоим калибром, я улыбаюсь, я слишком горд,

ты просто должен стрелять

Я знаю, что однажды пробьет мой час, поэтому я делаю все возможное, только Бог знает

когда я уйду

Украсьте свою жизнь, ваш враг просто ждет дня, когда вы уйдете

Эх, сукин сын, это улица, перед твоим калибром, я улыбаюсь, я слишком горд,

ты просто должен стрелять

Во сне я говорю о ой-т, я не ценю плохих разговоров,

не издавать ни звука, когда тихо

Пришел час, возьми мою душу, маленький Шейтан, что ты со своим лучшим

бочка

Для своей карьеры я поставил своих дочерей на производство и иду сказать процессу, что

я люблю рифмовать

Это из Марселя, это из Парижа, это с юга, это из Алжира,

это происходит из Туниса и даже из Рифа

Когда мы нападаем на вашу жизнь, часто риск увеличивается

Расскажи мне все, расскажи мне все, чтобы твое сердце опустело

ничего не держи в себе

Ты собираешься взорваться однажды

Сердце сжимается, зрачки расширяются, вот, я тебе в глаза говорю: "Сукин сын, ты только стреляй"

Эх, сукин сын, это улица, перед твоим калибром, я улыбаюсь, я слишком горд,

ты просто должен стрелять

Я знаю, что однажды пробьет мой час, поэтому я делаю все возможное, только Бог знает

когда я уйду

Украсьте свою жизнь, ваш враг просто ждет дня, когда вы уйдете

Эх, сукин сын, это улица, перед твоим калибром, я улыбаюсь, я слишком горд,

ты просто должен стрелять

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Тебе просто нужно стрелять, хан

Вы просто должны стрелять

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды