Lonely On A Saturday Night - Hootie & The Blowfish
С переводом

Lonely On A Saturday Night - Hootie & The Blowfish

  • Альбом: Imperfect Circle

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:09

Ниже представлен текст песни Lonely On A Saturday Night, исполнителя - Hootie & The Blowfish с переводом

Текст песни "Lonely On A Saturday Night"

Оригинальный текст с переводом

Lonely On A Saturday Night

Hootie & The Blowfish

Оригинальный текст

I just can’t believe you’re here alone

Sittin' in the corner while a party’s going on

My heart made my feet walk up to you

There’s so many things that we could do

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Lonely on a Saturday night

Oh, yeah, yeah

An angel by herself, I don’t understand

Tell me where’s your friends and where’s your man

If i bought you a drink, would you tell me your name?

'Cause if I didn’t ask, I’d leave here ashamed

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Lonely on a Saturday night

Oh, yeah, yeah

Lonely on a Saturday night

Oh, yeah, yeah

Straight off the cover of a magazine

Dancing right up close to me

Best damn woman that I’ve ever seen

Oh, yeah

Someone like you shouldn’t be lonely

Can I be lonely with you tonight?

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely)

Lonely on a Saturday night

Oh, yeah, yeah

Lonely on a Saturday night

Oh, yeah, yeah

Lonely on a Saturday night

Перевод песни

Я просто не могу поверить, что ты здесь один

Сидеть в углу, пока идет вечеринка

Мое сердце заставило мои ноги подойти к тебе

Есть так много вещей, которые мы могли бы сделать

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Одинокий в субботу вечером

О, да, да

Ангел сам по себе, я не понимаю

Скажи мне, где твои друзья и где твой мужчина

Если я куплю тебе выпить, ты скажешь мне свое имя?

Потому что, если бы я не спросил, я бы ушел отсюда со стыдом

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Одинокий в субботу вечером

О, да, да

Одинокий в субботу вечером

О, да, да

Прямо с обложки журнала

Танцы прямо рядом со мной

Лучшая чертова женщина, которую я когда-либо видел

Ах, да

Кто-то вроде вас не должен быть одиноким

Могу ли я быть одиноким с тобой сегодня вечером?

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким)

Одинокий в субботу вечером

О, да, да

Одинокий в субботу вечером

О, да, да

Одинокий в субботу вечером

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды