Fara ea - Holograf
С переводом

Fara ea - Holograf

  • Альбом: Pur si simplu

  • Год выхода: 2003
  • Язык: Румынский
  • Длительность: 4:59

Ниже представлен текст песни Fara ea, исполнителя - Holograf с переводом

Текст песни "Fara ea"

Оригинальный текст с переводом

Fara ea

Holograf

Оригинальный текст

Gandurile mi-au plecat

Peste lume au zburat

Unde au intrebat

Nu mi te-au aflat

Visele mi-au spus usor

Ca te vor gasi dar s-au intors la locul lor fara a tu stii…

Nu mai am la cine sa ma rog

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea

Sufletu-mi si el s-a dus

Pana-n cer acolo sus

Cate stele a colindat

Insa tot nu te-a aflat

S-a intors din nori cu-o stea

Si mi-a spus ca e lumina din privirea ta

Insa stii ca doar cu ea…

Nu mai am… de ce sa mai traiesc

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea

Intr-o zi m-a intrebat inima

Suflete, de ce-a plecat si n-a mai venit?

Cate zile vor mai fii… cate zile voi trai

Stiu… stiu ca n-am sa mai iubesc

Pana n-am sa o gasesc… asa i-am spus…

Nu mai am… de ce sa mai traiesc

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea

Asa i-am spus…

Перевод песни

Мои мысли вышли

Они летали над миром

Где спрашивали?

Они не узнали обо мне

Сны сказали мне легко

Что они найдут тебя, но они вернулись на свое место без твоего ведома…

Мне некому молиться

У меня больше нет…

Без нее… без нее

Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...

И я снова просыпаюсь без нее

Душа меня, и он ушел

В небе там

Сколько звезд он воспел

Но он так и не узнал

Он вернулся из облаков со звездой

И он сказал мне, что это свет в твоих глазах

Но ты же знаешь, что только с ней…

у меня нет причин жить

У меня больше нет…

Без нее… без нее

Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...

И я снова просыпаюсь без нее

Однажды мое сердце спросило меня

Души, почему он ушел и больше не вернулся?

Сколько дней осталось… сколько дней я проживу

Я знаю, я знаю, что больше не буду любить

Пока я не найду ее… вот что я ей сказал…

у меня нет причин жить

У меня больше нет…

Без нее… без нее

Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...

И я снова просыпаюсь без нее

Это то, что я сказал ему

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды