Brother, Do You Know the Road? - Hiss Golden Messenger
С переводом

Brother, Do You Know the Road? - Hiss Golden Messenger

Год
2020
Язык
`Английский`
Длительность
487080

Ниже представлен текст песни Brother, Do You Know the Road?, исполнителя - Hiss Golden Messenger с переводом

Текст песни "Brother, Do You Know the Road?"

Оригинальный текст с переводом

Brother, Do You Know the Road?

Hiss Golden Messenger

Оригинальный текст

Oh, hey there brother, don’t you know the road?

Yes, my brother, I know the road

Oh, hey there brother, don’t you know the road?

Yes, my brother, I know the road

There was no one good, and I was all alone

Yes, my brother, I know the road

Had a big black dog lay beside my door

Yes, my brother, I know the road

And a figure spoke in a mournful way

Yes, my brother, I know the way

So I hope that fiddle with my hands

Yes, my brother, I know the road

Then the fiddler said 'Hey now, hey now'

Yes, my brother, I know the road

Though not all the tunes are played like that

And though the storm’s passed over

And the sun is in its place

Whoa, it took a long time

And the man, how I know him

The fiddler, fiddler take up your bow

Yes, my brother, I know the road

Play me a song that I don’t know

Yes, my brother, I know the road

The winged daughter on my hand

Yes, my brother, I know the road

There ain’t nothin that I will hum in fear

Yes, my brother, I know the road

Came along some song, patient as life

Yes, my brother, I know the road

Like the gladness in my daddy’s eye

Yes, my brother, I know the road

Like when I was a child, just a little boy

Yes, my brother, I know the road

The one within his crook of arm

And though the storm’s passed over

And the sun is in its place

Whoa, it took a long time

And the man, how I know him

Oh hey there brother, don’t you know the road?

Yes, my brother, I know the road

Oh hey there brother, don’t you know, don’t you know the road?

Yes, my brother, I know the road

There was no one good, and I was all alone

Yes, my brother, I know the road

And a big black dog laid beside my door

Yes, my brother, I know the road

Перевод песни

О, эй, брат, ты не знаешь дорогу?

Да, брат мой, я знаю дорогу

О, эй, брат, ты не знаешь дорогу?

Да, брат мой, я знаю дорогу

Не было никого хорошего, и я был совсем один

Да, брат мой, я знаю дорогу

У моей двери лежала большая черная собака

Да, брат мой, я знаю дорогу

И фигура говорила печально

Да, брат мой, я знаю дорогу

Так что я надеюсь, что возиться с моими руками

Да, брат мой, я знаю дорогу

Затем скрипач сказал: «Эй, эй, сейчас»

Да, брат мой, я знаю дорогу

Хотя не все мелодии так играют

И хотя буря прошла

И солнце на своем месте

Ого, это заняло много времени

И человек, как я его знаю

Скрипач, скрипач возьми свой смычок

Да, брат мой, я знаю дорогу

Сыграй мне песню, которую я не знаю

Да, брат мой, я знаю дорогу

Крылатая дочь на моей руке

Да, брат мой, я знаю дорогу

Нет ничего, что я бы напевал от страха

Да, брат мой, я знаю дорогу

Пришла какая-то песня, терпеливая, как жизнь

Да, брат мой, я знаю дорогу

Как радость в глазах моего папы

Да, брат мой, я знаю дорогу

Как когда я был ребенком, просто маленьким мальчиком

Да, брат мой, я знаю дорогу

Тот, что на его сгибе руки

И хотя буря прошла

И солнце на своем месте

Ого, это заняло много времени

И человек, как я его знаю

О, эй, брат, ты не знаешь дорогу?

Да, брат мой, я знаю дорогу

О, эй, брат, разве ты не знаешь, ты не знаешь дорогу?

Да, брат мой, я знаю дорогу

Не было никого хорошего, и я был совсем один

Да, брат мой, я знаю дорогу

И большая черная собака лежала у моей двери

Да, брат мой, я знаю дорогу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды