Alle lachten... - Hildegard Knef
С переводом

Alle lachten... - Hildegard Knef

  • Альбом: Applaus / Bei dir war es immer so schön

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 2:43

Ниже представлен текст песни Alle lachten..., исполнителя - Hildegard Knef с переводом

Текст песни "Alle lachten..."

Оригинальный текст с переводом

Alle lachten...

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Alle lachten über Herrn Kolumbus vor dem Überseebesuch

Sie verlachten Gutenbergs Gedrucktes

Sie belachten Stevensons Maschine, welche ohne Pferde fuhr

Und Herr Marconi hieß nur Makkaroni, sie hielten ihn für stur

Sie lachten auch über uns, auf unserm Weg zum Traualtar

Doch was tun sie jetzt, sie sagen: Seltsam, aber wahr

Alle lachten über unsre Ehe, doch wir haben sie versetzt

Denn sag mir doch, wer lacht zu guter Letzt

Und sie lachten alle übers Fernsehen, heute sehn sie’s selber an

Und das Flugzeug hielten sie für blanken Wahn

Sie belachten später jenes Pulver, mit dem Namen Nescafé

Über Porsches Wagen gab es viel zu sagen, dann hieß er VW

Sie fanden’s komisch wie nie, als ich dir sagte, ich bin treu

Doch heut' sagen sie, dass ein Irrtum menschlich sei

Alle dachten, das geht bald vorüber, doch sie wundern sich bis jetzt

Denn ha, ha, ha, wer lacht am Besten?

Ha, ha, ha, soll’n wir sie trösten?

Wir lachen doch zuletzt!

Перевод песни

Все смеялись над мистером Колумбом перед заокеанским визитом

Они смеялись над гравюрой Гутенберга

Они смеялись над машиной Стивенсона, которая работала без лошадей.

А герра Маркони звали только Макарони, думали, что он упрямый

Они тоже смеялись над нами, когда мы шли по проходу

Но что они сейчас делают, говорят: Странно, но верно

Все смеялись над нашим браком, но мы их выдержали.

Потому что скажи мне, кто смеется в конце

И все смеялись над телевизором, сегодня ты можешь сам его посмотреть

И они думали, что самолет был безумием

Позже они смеялись над этим порошком под названием Nescafé.

Об автомобиле Порше можно было много говорить, тогда он назывался VW.

Они думали, что это было более странно, чем когда-либо, когда я сказал тебе, что я верен

Но сегодня говорят, что ошибка человеческая

Все думали, что это скоро пройдет, но все равно удивляются

Потому что ха, ха, ха, кто смеется лучше всех?

Ха, ха, ха, утешим их?

Мы последние смеемся!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды