Jdi spát - Helena Vondráčková
С переводом

Jdi spát - Helena Vondráčková

Год
2022
Язык
`Чешский`
Длительность
241790

Ниже представлен текст песни Jdi spát, исполнителя - Helena Vondráčková с переводом

Текст песни "Jdi spát"

Оригинальный текст с переводом

Jdi spát

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Jdi spát, jdi spát, šla spát i nároží,

jdi spát, jdi spát, vždyť k ránu mží.

Jdi spát, jdi spát, chyť tramvaj poslední,

jdi spát, jdi spát, den z dálky zní.

Ten pán tu trávil dlouhé chvíle,

když stále stál pod oknem mým,

snad snil tu sen, snad ztratil brýle,

to prý se víckrát nedovím.

Jdi spát, jdi spát, proč nepřišla, kdo ví?

Jdi spát, jdi spát ty bláhový.

Jdi spát, jdi spát, je ráno moudřejší.

Jdi spát, jdi spát, sen konejší.

Tak jsou ty noční chvíle zvláštní/Jdi spát, jdi spát, šla spát i nároží,/

když bdí dva lidé tmoucí tmou./jdi spát, jdi spát, vždyť k ránu mží./

On sám se svojí skrytou vášní/Jdi spát, jdi spát, chyť tramvaj poslední,/

a já jsem skrytá záclonou.

/Jdi spát, jdi spát, den z dálky zní./

Jdi spát, jdi spát, šla spát i nároží,/Ten pán tu trávil dlouhé chvíle,/

jdi spát, jdi spát, vždyť k ránu mží./když stále stál pod oknem mým,/

Jdi spát, jdi spát, chyť tramvaj poslední, /snad snil tu sen, snad ztratil

brýle,/

jdi spát, jdi spát, den z dálky zní.

/to prý se víckrát nedovím./

Já vím, že víčka tvá se klíží, /Jdi spát, jdi spát, proč nepřišla, kdo ví?/

proč dál bys měl tu hlídat dům?

/Jdi spát, jdi spát ty bláhový./

Jdi spát, já z výšky pouze shlížím, /Jdi spát, jdi spát, je ráno moudřejší./

jdi spát, dál bdít je nerozum.

/jdi spát, jdi spát, sen konejší./

Jdi spát, jdi spát, proč nepřišla, kdo ví?

Jdi spát, jdi spát ty bláhový.

Jdi spát, jdi spát, je ráno moudřejší.

Jdi spát, jdi spát, sen konejší.

Spát, jdi spát, proč nepřišla, kdo ví?

Jdi spát, jdi spát ty bláhový.

Jdi spát, jdi spát, je ráno moudřejší.

Jdi spát, jdi spát, sen konejší.

Jdi spát, jdi spát, proč nepřišla, kdo ví?

Jdi spát, jdi spát ty bláhový.

Jdi spát, jdi spát, je ráno moudřejší.

Jdi spát, jdi spát…

Перевод песни

Засыпай, засыпай, она заснула и за угол,

иди спать, иди спать, ибо утром может быть дождь.

Засыпай, засыпай, на трамвай успей последним,

засыпай, засыпай, день издалека звучит.

Господин провел здесь много времени,

пока он еще стоял под моим окном,

может сон приснился, может очки потерял,

Я больше не узнаю этого.

Иди спать, иди спать, почему она не пришла, кто знает?

Иди спать, иди спать, дурак.

Засыпай, засыпай, утром умнее.

Засыпай, засыпай, приснись лучше.

Так что ночные мгновения особенные / Ложись спать, ложись спать, она уснула и угол, /

когда два человека бодрствуют в темноте.

Он сам со своей скрытой страстью / Ложись спать, ложись спать, в трамвай успей последним, /

и я скрыт занавесом.

/Засыпай, засыпай, день издалека звучит./

Засыпай, засыпай, она заснула и за угол, / Здесь барин долго просидел, /

засыпай, засыпай, ибо утром он еще / когда еще стоял под моим окном, /

Засыпай, засыпай, на трамвай успей последним, / может быть, приснился ему сон, может быть, он потерял

очки,/

засыпай, засыпай, день издалека звучит.

/ Я больше не узнаю об этом.

Я знаю, твои веки ползут, / Ложись спать, иди спать, почему она не пришла, кто знает? /

почему вы должны следить за домом?

/Иди спать, иди спать, дурак./

Засыпай, я только сверху гляжу, / Засыпай, засыпай, утром мудрее./

иди спать, продолжать смотреть иррационально.

/засыпай, засыпай, мечтай о утешении./

Иди спать, иди спать, почему она не пришла, кто знает?

Иди спать, иди спать, дурак.

Засыпай, засыпай, утром умнее.

Засыпай, засыпай, приснись лучше.

Спи, спи, почему она не пришла, кто знает?

Иди спать, иди спать, дурак.

Засыпай, засыпай, утром умнее.

Засыпай, засыпай, приснись лучше.

Иди спать, иди спать, почему она не пришла, кто знает?

Иди спать, иди спать, дурак.

Засыпай, засыпай, утром умнее.

Иди спать, иди спать…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды