Ниже представлен текст песни Já půjdu dál (I Will Survive), исполнителя - Helena Vondráčková с переводом
Оригинальный текст с переводом
Helena Vondráčková
To víš byl to šok
Já si vzpomínám
Tvé oči, úsměv, tvář i hlas
Tam, kam se podívám
Na zázrak dlouhé čekání
Na tvoje kroky ke dveřích
Každej už ví
Já tomu ještě nevěřím
A ty jsi pryč
Kdo by to řek?
A náhle všichni říkají
Je div, že dřív si neutek
Na rukou kolik prstů máš
Tolikrát jinou chtěl by mít
Už nech to být, už nech to stranou
Vždyť on rád mít neumí
A já jsem vosk
Já jsem jen dým
Tys hledal svoje já
Já přece všechno vydržím
A teď když přišlo blues
A zůstals na to sám
Já už nejsem stejná
To tak jenom stejná se zdám
Já na to mám
A půjdu dál
I když už není moc jít kam
I když moc není o co stát
Já mám stejně sílu vstát
Já mám stejně sílu říct
Já jdu dál
Já půjdu dál
Půjdu dál.
(Dál, já půjdu dál.)
Hej, hej
(Dál, já půjdu dál.)
Půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Ó-jé.
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
Já se nekácím
Ani náhodou
Ještě tu jsem
A ještě pevně stojím na nohou
Už beru život, tak jak jde
Možná, že brát se takhle má
Jenom se ptám
Kde je ta láska nebeská?
Kterou’s chtěl mít
Sám chtěl mi dát
A teď je pryč
A já mám v noci oči dokořán
A ten film pořád nekončí
A nemá žádnej druhej plán
Já nejsem stejná vůbec ne
To jenom stejná se ti zdám
Je ve mně led
Ledová tříšť
Jen se mě dotkni
A o ten led se popálíš
A teď když přišlo blues
A zůstals na to sám
Já už nejsem stejná
To tak jenom stejná se zdám
Já na to mám
A půjdu dál
I když už není moc jít kam
I když moc není o co stát
Já mám stejně sílu vstát
Já mám stejně sílu říct
Já jdu dál
Já půjdu dál
Dál
Mráz a led
Ledová tříšť
Jen se mě dotkni
A o ten led se popálíš
Teď by ses vrátit chtěl
Ale zůstals na to sám
Já už nejsem stejná
To tak jenom stejná se zdám
Já na to mám
Ty zůstaň stát
I když už není moc jít kam
I když moc není o co stát
Já mám stejně sílu vstát
Já mám stejně sílu žít
Já jdu dál.
Já půjdu dál.
Já půjdu dál.
(Dál, já půjdu dál.)
Hej
(Dál, já půjdu dál.)
Půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu dál
Jé.
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
Jé.
(Dál, já půjdu dál.)
U-uu
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu dál.
Hm.
(Dál, já půjdu dál.)
Jé.
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
(Dál, já půjdu dál.)
Já mám stejně sílu vstát
(Dál, já půjdu dál.)
Já mám stejně sílu žít
(Dál, já půjdu dál.)
Tak prosím, už nech mě jít dál.
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Hej
Já půjdu dál.
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
Hej.
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Já půjdu, já půjdu, já půjdu dál
(Dál, já půjdu dál.)
Á-áá
(Dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál, dál.)
(Dál, já půjdu dál.)
Вы знаете, это был шок
Я помню
Твои глаза, улыбка, лицо и голос
Где я смотрю
Чудесно долгое ожидание
На твоих шагах к двери
Все уже знают
я пока не верю
И ты ушел
Кто бы это сказал?
И вдруг все говорят
Удивительно, что ты не убежал раньше
Сколько пальцев у тебя на руках
Он хотел бы иметь еще столько раз
Пусть это будет, отложи это в сторону
ему это не может нравиться
И я воск
я просто курю
Вы искали себя
я могу справиться со всем
И теперь, когда пришел блюз
И ты остался один
я уже не тот
Это то же самое
у меня есть это
И я буду двигаться дальше
Хотя идти особо некуда
Хотя оно того не стоит
У меня есть такая же сила, чтобы встать
У меня есть такая же сила, чтобы сказать
я иду дальше
я продолжу
Я продолжу.
(Давай, я пойду дальше.)
Эй, эй
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
(Давай, я пойду дальше.)
Ой.
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
я не смотрю вниз
Ни за что
Я все еще здесь
И я все еще твердо стою на ногах
Я беру свою жизнь так, как могу
Может быть, к нему следует относиться так
я просто спрашиваю
Где небесная любовь?
Который он хотел
Он хотел дать это мне
И теперь он ушел
И мои глаза широко открыты ночью
И этот фильм все еще не заканчивается
И у него нет другого плана
я совсем не такой
Это то же самое для меня
Во мне лед
Дробленый лед
Просто прикоснись ко мне
И ты сожжешь себя на этом льду
И теперь, когда пришел блюз
И ты остался один
я уже не тот
Это то же самое
у меня есть это
И я буду двигаться дальше
Хотя идти особо некуда
Хотя оно того не стоит
У меня есть такая же сила, чтобы встать
У меня есть такая же сила, чтобы сказать
я иду дальше
я продолжу
Дал
Мороз и лед
Дробленый лед
Просто прикоснись ко мне
И ты сожжешь себя на этом льду
Вы хотели бы вернуться сейчас
Но ты остался один
я уже не тот
Это то же самое
у меня есть это
Вы остаетесь на месте
Хотя идти особо некуда
Хотя оно того не стоит
У меня есть такая же сила, чтобы встать
У меня есть такая же сила, чтобы жить
Я иду дальше.
Я продолжу.
Я продолжу.
(Давай, я пойду дальше.)
Привет
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
Ура.
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
Ура.
(Давай, я пойду дальше.)
У-уу
(Давай, я пойду дальше.)
Я продолжу.
Хм.
(Давай, я пойду дальше.)
Ура.
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
(Давай, я пойду дальше.)
У меня есть такая же сила, чтобы встать
(Давай, я пойду дальше.)
У меня есть такая же сила, чтобы жить
(Давай, я пойду дальше.)
Пожалуйста, отпусти меня.
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
(Давай, я пойду дальше.)
Привет
Я продолжу.
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
Привет.
(Давай, я пойду дальше.)
я продолжу
(Давай, я пойду дальше.)
Я пойду, я пойду, я пойду
(Давай, я пойду дальше.)
Ах ах
(На, на, на, на, на, на, на, на.)
(Давай, я пойду дальше.)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды