Ниже представлен текст песни Geräusche aus deinem Mund, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze с переводом
Оригинальный текст с переводом
Heinz Rudolf Kunze
Hinter den Fassaden
Alles eisegal
Zeichen ohne Wunder
Vielleicht ein andermal
Kranke Kollisionen
Flau und fehl am Platz
Willst du dass ich schneller komm?
Dann sag deinen Satz (Nicht jetzt!)
Dich foltert dein Gedächtnis
Ich hab da kein Problem
Fall endlich aus der Rolle
Werd´ endlich unbequem (Ahh)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
(für Gräusche, für Geräusche; aus dinem Mund?)
(für Geräusche, für Geräusche; aus deinem Mund?)
Beiß mir in die Kehle, Wahrheit birgt Gefahr
Ich hab mehr durchgemacht als Nächte
Meine Woche schlägt dein Jahr
Mein wüstes Herz aus Lava
Hat stumme Ureinwohner
Manche tragen schwarze Binden
Manche Ärmelschoner
Lass mir keinen Vorsprung
Sonst wird es es ein Roman
Flieg mit mir kopfüber
In den Lilienvulkan (Ahh)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
(für Geräusche, für Geräusche; aus deinem Mund?)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
(für Geräusche, für Geräusche; aus deinem Mund?)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
Ich erwarte von dir Sätze wie:
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Und Krankenschwesterfratzen wie:
Im Vorabendprogramm
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
(für Geräusche, für Geräusche; aus deinem Mund?)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
(für Geräusche, für Geräusche; aus deinem Mund?)
Was sind das für Geräusche aus deinem Mund?
Durch den Riss im Horizont
Hör ich Mandolinen
Ich war so lange nicht mehr fort
Ich glaube nur noch ihnen
Ich glaube nur noch ihnen
Ich glaube nur noch ihnen
За фасадами
Это не имеет значения
знаки без чудес
Возможно, в другой раз
больные столкновения
Плоский и неуместный
Хочешь, я приду быстрее?
Затем произнесите свое предложение (не сейчас!)
Твоя память мучает тебя
У меня нет проблем с этим
Выйти из образа наконец
Наконец становится неудобно (ааа)
Что это за звук из твоего рта?
Что это за звук из твоего рта?
(для шумов, для шумов; изо рта?)
(на шум, на шум; изо рта?)
Укуси меня за горло, правда опасна
Я пережил больше, чем ночи
Моя неделя бьет твой год
Мое сердце пустыни из лавы
Есть немые аборигены
Некоторые носят черные повязки
Некоторые нарукавники
Не дай мне фору
Иначе будет роман
лети со мной вверх ногами
В лилейный вулкан (ааа)
Что это за звук из твоего рта?
Что это за звук из твоего рта?
(на шум, на шум; изо рта?)
Что это за звук из твоего рта?
(на шум, на шум; изо рта?)
Что это за звук из твоего рта?
Я ожидаю такие предложения, как:
Яблоко от яблони недалеко падает
И медсестра гримасничает так:
В вечерней программе
Что это за звук из твоего рта?
Что это за звук из твоего рта?
(на шум, на шум; изо рта?)
Что это за звук из твоего рта?
(на шум, на шум; изо рта?)
Что это за звук из твоего рта?
Через трещину в горизонте
я слышу мандолины
меня так долго не было
я им только верю
я им только верю
я им только верю
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды