Aires De Navidad - Héctor Lavoé, Willie Colón, Yomo Toro
С переводом

Aires De Navidad - Héctor Lavoé, Willie Colón, Yomo Toro

Альбом
Asalto Navideño: Vol. 1 & 2
Год
1973
Язык
`Испанский`
Длительность
222320

Ниже представлен текст песни Aires De Navidad, исполнителя - Héctor Lavoé, Willie Colón, Yomo Toro с переводом

Текст песни "Aires De Navidad"

Оригинальный текст с переводом

Aires De Navidad

Héctor Lavoé, Willie Colón, Yomo Toro

Оригинальный текст

Ya van a empezar las fiestas

las fiestas de navidad

y el jíbarito cantando

a todos nos va alegrar.

Vamos a que no recuerdan

el más remoto rincón

se escucha al jibarito

cantando su inspiración.

Felicitarles ahora queremos

con tono de devoción

le deseamos feliz año

la orquesta de Willie Colón.

Se acerca la navidad, y a todos nos va a alegrar

el jibarito cantando aires de felicidad.

Lo lai le lo lé, lo lai le lo lá.

Aunque usted no quiera le vengo a cantar

y a felicitar con voz de alegría

yo traigo armonía a su santo hogar

que yo traigo armonía a su santo hogar.

Se acerca la navidad, y a todos nos va a alegrar

el jibarito cantando aires de felicidad.

Un veinticinco nació…

y fue en el mes de diciembre

que en un humilde pesebre

la luz del mundo llegó.

Y con esta me despido

como esto es devoción

que pasen un feliz año

les deseo de corazón.

Asalto de navidad…

Letra añadida por: Kianeth

Перевод песни

Вечеринки вот-вот начнутся

рождественские вечеринки

и пение хибарито

это сделает нас всех счастливыми.

давай не будем вспоминать

самый дальний уголок

хибарито слышен

петь свое вдохновение.

поздравить тебя сейчас мы хотим

с тоном преданности

мы желаем вам счастливого нового года

оркестр Вилли Колона.

Приближается Рождество, и мы все будем счастливы

jibarito поет песни счастья.

Lo lai le lo lé, lo lai le lo lá.

Даже если ты не хочешь, я здесь, чтобы спеть тебе

и поздравить голосом радости

Я приношу гармонию в твой святой дом

что я приношу гармонию в твой святой дом.

Приближается Рождество, и мы все будем счастливы

jibarito поет песни счастья.

Двадцатипятилетний родился…

и это было в декабре месяце

что в скромных яслях

пришел свет миру.

И на этом я прощаюсь

как это преданность

счастливого года

Желаю от души.

Рождественское ограбление…

Текст добавил: Kianeth

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды