Colourless - Headstones
С переводом

Colourless - Headstones

Альбом
One in the Chamber Music
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
241370

Ниже представлен текст песни Colourless, исполнителя - Headstones с переводом

Текст песни "Colourless"

Оригинальный текст с переводом

Colourless

Headstones

Оригинальный текст

For a century now I’ve been waiting

With a photograph of life I’d painted

Spent the last year contemplating just what it means to me

Seperated fact from fiction now I can finally breathe

Like a sentry guard I’ve been so patient

With this photograph of the world I’d painted

It’s colourless

Humourless

Hateful by degrees

Towerin' over the days of sunshine

It’s just a part of me

Now Salvadore’s salivating

Watching the clock and the time I’ve taken

If he had it his way he’d go first

And drink champagne and toast my thirst

There is a reason why we’ll step in front

And raise my voice I can’t

Hold my tongue

I pick myself up off the pavement

With a photograph of time I’d painted

I thought everyone of those pixelations

Was a language I couldn’t speak

And all those years of remedial readin'

Had made a fool of me

It was colourless

Humourless

Hateful by degrees

See the more I learned

The less I knew

But now I can finally

Finally breathe

It was colourless

Humourless

Just a part of me

Towerin' over the days of sunshine

So I could hardly see

It was colourless

Humourless

Hateful by degrees

I thought everyone of those pixelations

Was a language I couldn’t

Couldn’t speak

It was colourless

Humourless

An inconvenient part of me

I seperated fact from fiction

So that I could finally breathe

It was colourless

Humourless

Hateful by degrees

Towerin' over the days of sunshine

So I could hardly see

Colourless

Humourless

Just a part of me

The more I learned

The less I knew

Now I can finally

Finally breathe

Перевод песни

Уже целый век я жду

С фотографией жизни, которую я нарисовал

Провел последний год, размышляя о том, что это значит для меня.

Отделив факты от вымысла, теперь я наконец могу дышать

Как часовой, я был так терпелив

С этой фотографией мира, который я нарисовал

бесцветный

без чувства юмора

Ненавистный по степеням

Башня над солнечными днями

Это просто часть меня

Теперь у Сальвадора слюнки текут.

Смотрю на часы и время, которое я потратил

Если бы у него было все по-своему, он пошел бы первым

И пить шампанское и тост за мою жажду

Есть причина, по которой мы выйдем вперед

И повысить голос я не могу

Держи мой язык

Я поднимаюсь с тротуара

С фотографией времени, которое я нарисовал

Я думал, что все эти пикселизации

Был язык, на котором я не мог говорить

И все эти годы лечебного чтения

Сделал из меня дурака

Он был бесцветным

без чувства юмора

Ненавистный по степеням

Смотрите, что я узнал больше

Чем меньше я знал

Но теперь я наконец могу

Наконец вздохнуть

Он был бесцветным

без чувства юмора

Просто часть меня

Башня над солнечными днями

Так что я едва мог видеть

Он был бесцветным

без чувства юмора

Ненавистный по степеням

Я думал, что все эти пикселизации

Был ли язык, который я не мог

Не мог говорить

Он был бесцветным

без чувства юмора

Неудобная часть меня

Я отделил факты от вымысла

Чтобы я мог наконец дышать

Он был бесцветным

без чувства юмора

Ненавистный по степеням

Башня над солнечными днями

Так что я едва мог видеть

Бесцветный

без чувства юмора

Просто часть меня

Чем больше я узнавал

Чем меньше я знал

Теперь я наконец могу

Наконец вздохнуть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды