Ниже представлен текст песни Tek Gecelik, исполнителя - Hayko Cepkin с переводом
Оригинальный текст с переводом
Hayko Cepkin
Bu gece benimsin yoksa gitmem
Ön bir bilgi vereyim, hayır dinlemem
Sakın ürkek durma isteriksin
Kimsin diye sorma geceye gizlensin
Önce küçük temas yerim sağ kolumdur
İnce cilve hâlim duruşumdur
Kalk gidelim eve benim sessiz olur
Bizden ses çıkarsa vahim, komşu deliriyor
Âlem bizden rahatsız çok ses çıkarıyoruz diye
Âlem bizden rahatsız çok ses yapıyoruz diye
Komşum bizden rahatsız her gün kuduruyoruz diye
Âlem bizden rahatsız sesli boşalıyoruz diye
Ah ters kündesi daha iyi, kopar beni gebert
Aynı ritim her daim, şimdi kalbim daha iyi
Yine bizi duydu bu şerefsiz
Üşenmedi de sordu koşarak terliksiz
Bıktım her gün aynı geyik, huzurum yok
Yalıtım yapalım dedik meblağsı çok
Dur bakalım git mi dedik, beni tekrar soy
Dinlesin sabaha kadar, baştan başlıyor
Âlem bizden rahatsız çok ses çıkarıyoruz diye
Âlem bizden rahatsız çok ses yapıyoruz diye
Komşum bizden rahatsız her gün kuduruyoruz diye
Âlem bizden rahatsız sesli boşalıyoruz diye
Ah ters kündesi daha iyi, kopar beni gebert
Aynı ritim her daim, şimdi kalbim daha iyi
Ты мой сегодня вечером или я не пойду
Позвольте мне дать вам предварительную информацию, нет, я не слушаю
Не бойся, ты истеричка
Не спрашивай, кто ты, прячься в ночи
Первый мой маленький контакт - моя правая рука
Моя тонкая кокетливость - моя позиция.
Вставай пойдем домой, это будет моя тишина
Страшно, если мы шумим, сосед сходит с ума
Миру некомфортно с нами, потому что мы производим много шума.
Миру некомфортно с нами, потому что мы производим слишком много шума.
Мы беспокоим моего соседа, потому что мы злимся каждый день
Миру некомфортно с нами, потому что мы громко эякулируем.
Ах, переверни кундеси, лучше оторви меня
Все время один и тот же ритм, теперь мое сердце лучше
Услышал нас снова, этот ублюдок
Он не замерз, но попросил бежать без тапочек
Я устал от одного и того же оленя каждый день, мне нет покоя
Мы сказали давайте сделаем изоляцию, сумма слишком большая
Посмотрим, сказали ли мы, иди, раздень меня снова
Пусть слушает до утра, начиная сначала
Миру некомфортно с нами, потому что мы производим много шума.
Миру некомфортно с нами, потому что мы производим слишком много шума.
Мы беспокоим моего соседа, потому что мы злимся каждый день
Миру некомфортно с нами, потому что мы громко эякулируем.
Ах, переверни кундеси, лучше оторви меня
Все время один и тот же ритм, теперь мое сердце лучше
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды