Yorulur Dizler - Hayki
С переводом

Yorulur Dizler - Hayki

Альбом
2005 - 2015 Compilation
Год
2017
Язык
`Турецкий`
Длительность
218980

Ниже представлен текст песни Yorulur Dizler, исполнителя - Hayki с переводом

Текст песни "Yorulur Dizler"

Оригинальный текст с переводом

Yorulur Dizler

Hayki

Оригинальный текст

Kaskatı kesilmiş insan yazık ki putlaşmış kişiler ve kurallar

Tastamam her şey kimisine göre, ama bana kalırsa tümü etten duvarlar

Yalan simalar, haklı suçlular, saklı kuşkular, taktı boş bulan, aktı boş yere vakit

Ve boş durup da kötüye doğru koşturan da çok…

Belkide ruhi bir kürtaj gerekli çoğumuza,çözüm savaş demek mi?

Hayır, onu ayır bir kenara koy ve beni dinle şimdi sana müzik gerektir

Yaptığım iş barış demektir, en doğru yola da varış demektir

Biz hep tektik ama amaç birlikti, gördünüz ulaştık başarı demek bu

Biz sokakta bir şairiz, aksine belkide gözünde cahiliz

Ama bin cinayetin faili sen ne dersen de biz hep daimiz

Tek suç aleti de kalemimiz oldu hep ve her track’te deliliniz olsun

Ana koynunda kurban giden bebelere benzer bide sonunuz olsun…

Değişir toplum, değişir dünya, gülüşür düşman, didişen bizler

Ve bir şer bekler sonumuzu, yeniden denesek de boşuna yorulur dizler

Görülen rüya ve gerçek gizli, yumulan gözler var herkes bezdi

Acırım yok olan dünya bizim ve tüm duygularda yalana teslim

Yazanda, silen de, duyanda, görende, soran ve bilende bizdik

Belkide okumadık ama geceler boyu karanlıklarda çok gezdik

Benim sözümde ne varsa özümde aynı bu rapimde gözünde var tabi

Sezdik bunu, dimdik durur kalem, eden bulur hep bunu unutma fani kulum

Canımı verene kadar işimi yaparım ama canını verene kadar içine batarım

Tamam hadi gelin ama bunu bilin rapime dilini süreni diri diri yakar atarım

Hedefimi şaşmam, sınırımı aşmam,önüme bakarım ve çamura bulaşmam…

İçimi dışıma katıp, canımı dişime takıp, kaç kez başladım en baştan…

Beni dostumun yerine kalemime sor beni, yakınıma değil beni rapime sor

Benim bir canım var oda hediyem olsun ona, cebine değil elini yüreğine koy gel

Buna bir son ver, bu da son söz bana milyon yerine 4 bar ritim ver

Buna bir son ver, bu da son söz bana milyon yerine 4 bar ritim ver…

Перевод песни

Люди закостенелые, к сожалению, боготворили людей и правила

Для некоторых это нормально, но я думаю, что это все стены из плоти

Лживые лица, оправданные преступники, скрытые сомнения, напрасно, зря потраченное время

И есть много людей, которые сидят без дела и бегут навстречу злу…

Может быть, большинству из нас необходим духовный аборт, это война?

Нет, отложи это и послушай меня, теперь тебе нужна музыка.

Работа, которую я делаю, означает мир, это также означает, что я встаю на правильный путь.

Мы всегда были одним целым, но целью было единение, видите ли, мы добились успеха, вот что это значит.

Мы поэты на улице, наоборот, может быть, мы невежественны в его глазах.

Но виновником тысячи убийств, что ни говори, мы всегда

Единственным орудием преступления всегда была наша ручка, и у вас есть улики по каждому следу.

Пусть у вас останется биде, как у младенцев, которых приносят в жертву на лоне матери...

Общество меняется, мир меняется, враги смеются, мы ссоримся

И зло ждет наш конец, даже если мы попытаемся снова, наши колени устают

Мечта и правда спрятаны, закрыты глаза, всем надоело

Мне жаль, что исчезнувший мир принадлежит нам и сдается лжи во всех чувствах.

Мы те, кто пишет, стирает, слышит, видит, спрашивает и знает.

Может быть, мы не читали, но мы много путешествовали в темноте всю ночь напролет.

Что бы ни было в моем слове, в моем сердце, конечно, тот же рэп.

Мы почуяли это, перо стоит вертикально, тот, кто найдет его, всегда будет помнить его, мой смертный слуга

Я делаю свою работу, пока не умру, но я погружаюсь в нее, пока не умру.

Ладно, давай, но знай, я сожгу тебя заживо

Я не упускаю своей цели, я не перехожу свой лимит, я смотрю вперед и не лезу в грязь...

Сколько раз я начинал с самого начала, выворачивая себя наизнанку, ставя свою жизнь на зуб...

Попроси у меня мою ручку вместо моего друга, попроси у меня мой рэп не рядом со мной.

У меня есть жизнь, пусть это будет для него подарком, положи руку на сердце, а не в карман.

Положи этому конец, это последнее слово, дай мне 4 такта ритма вместо миллиона

Положи этому конец, это последнее слово, дай мне 4 такта ритма вместо миллиона...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды