Ниже представлен текст песни Halfway to Heaven, исполнителя - Harry Chapin с переводом
Оригинальный текст с переводом
Harry Chapin
There’s no tick tock on your electric clock
But still your life runs down
There’s no tick tock on your electric clock
But still your life runs down
I’m halfway to heaven and my home in Forest Hills
It’s halfpast eleven and I’ve got some time to kill
I missed my bus connection my train got in too late
And I’m forced into reflection by this half hour wait
Now I have been a straight man and I’ve played it by the rules
I been a good man, a good husband, a good old fashioned fool
I have a fine wife and two children just like everybody’s got
But after fifteen years of marriage the fires don’t burn too hot
Ahhhh someone played a trick on me
They set me up so perfectly
They Gave me their morality
And then changed the rules they set for me
Someone must be laughing now
Though it don’t seem funny somehow
How the world’s accepting now
What they once would not allow
Back in my younger days
The world has changed in so many ways
My mother once said to me so many years ago now
Don’t you touch those bad girls, so I never had girls
Until I had my Mary when we married
My Mary then had my two sons
My life as a lover was already done
It was over before it had really begun
Ahhhh someone played a trick on me
They sent this little girl to me
She is my new secretary
And she’s something to see
Yeah She’s a nice girl, but it’s a young world
And she lives her life so free, and she sure gets thru to me
She brings her pad into my office, she wears a sweater and a skirt
And somewhere deep inside of me something starts to hurt
She’s wearing nothing underneath, and I can see what’s there to see
She smiles and says, «You wanted me?»
I’d have to agree
You know how much I want her
And I know that I could have her
I know I could, I know she would
Make love to me, so wonderfully
God damn, I’m one crazy mixed up mixture of a man
In my head all my life I’ve been a sinner
And in my bed with just my wife I’m still a beginner
But tomorrow night I’m taking that little girl out to dinner!
There’s no tick tock on your electric clock
But still your life runs down
На ваших электрических часах нет тиканья
Но все же твоя жизнь иссякает
На ваших электрических часах нет тиканья
Но все же твоя жизнь иссякает
Я на полпути к небесам и моему дому в Форест-Хиллз
Сейчас половина одиннадцатого, и у меня есть время, чтобы убить
Я опоздал на пересадку на автобус, мой поезд прибыл слишком поздно
И меня заставили задуматься эти полчаса ожидания
Теперь я был натуралом и играл по правилам
Я был хорошим человеком, хорошим мужем, старым добрым дураком
У меня прекрасная жена и двое детей, как и у всех
Но после пятнадцати лет брака огонь не горит слишком жарко
Ааааа кто-то подшутил надо мной
Они так прекрасно меня устроили
Они дали мне свою мораль
А потом изменили правила, которые они установили для меня.
Кто-то должен смеяться сейчас
Хотя это как-то не смешно
Как мир принимает сейчас
То, что они когда-то не позволили
Назад в мои молодые дни
Мир изменился во многих отношениях
Моя мать однажды сказала мне так много лет назад
Не трогай этих плохих девочек, так что у меня никогда не было девушек
Пока у меня не появилась Мэри, когда мы поженились
У моей Марии тогда было два моих сына
Моя жизнь как любовника уже закончилась
Это было кончено, прежде чем это действительно началось
Ааааа кто-то подшутил надо мной
Они прислали мне эту маленькую девочку
Она мой новый секретарь
И ей есть на что посмотреть
Да, она милая девушка, но это молодой мир.
И она живет своей жизнью так свободно, и она обязательно доберется до меня.
Она приносит свой блокнот в мой офис, на ней свитер и юбка.
И где-то глубоко внутри меня что-то начинает болеть
Под ней ничего нет, и я вижу, что там можно увидеть
Она улыбается и говорит: «Ты хотел меня?»
я должен согласиться
Ты знаешь, как сильно я хочу ее
И я знаю, что я мог бы получить ее
Я знаю, что мог бы, я знаю, что она бы
Занимайся со мной любовью, так чудесно
Черт возьми, я одна сумасшедшая смешанная смесь человека
В моей голове всю жизнь я был грешником
А в постели только с женой я еще новичок
Но завтра вечером я поведу эту маленькую девочку на ужин!
На ваших электрических часах нет тиканья
Но все же твоя жизнь иссякает
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды