Ниже представлен текст песни Pastures Of Plenty, исполнителя - Harry Belafonte с переводом
Оригинальный текст с переводом
Harry Belafonte
It’s a mighty hard row that my poor hands have hoed
My poor feet have traveled a hot dusty road
Out of your dust Bowl and Westward we rolled
Blue deserts so hot and your mountains so cold
I wandered all over this green growing land
Where ever your crops are I lend you my hands
At the edge of your cities, you’ll see me and then
I come with the dust and I’m gone with the wind
California, Arizona, I worked on your crops
North up to Oregon to gather your hops
I got beets from your ground
I cut grapes from your vines
To sat on our table’s that light that sparkling wine
Green pastures of plenty from dry desert ground
From the grand Coulee Dam where the water runs down
Every state of this Union us migrants have been
Oh we come with the dust and we’re gone with the wind
It’s always we rambled that river and I
All along your green Valley’s I’d work till I die
I traveled this road until death lets me be
‘Cause pastures of plenty must always be free
It’s a mighty hard row that my poor hands have hoed
My poor feet have traveled a hot dusty road
Edge of your cities you see me and then
I come with the dust and I’m gone with the wind
Это могучий трудный ряд, который мои бедные руки выкопали
Мои бедные ноги прошли по горячей пыльной дороге
Из вашей пыльной чаши и на запад мы катились
Голубые пустыни такие горячие, а ваши горы такие холодные
Я бродил по этой зеленой растущей земле
Где бы ни был ваш урожай, я протягиваю вам руки
На краю своих городов ты увидишь меня, а потом
Я приду с пылью и уйду с ветром
Калифорния, Аризона, я работал на вашем урожае
На север до Орегона, чтобы собрать свой хмель
Я получил свеклу из твоей земли
Я срезаю виноград с твоих лоз
Чтобы сидеть на нашем столе, это светлое игристое вино
Зеленые пастбища изобилия из сухой пустынной земли
От великой плотины Кули, где вода стекает
В каждом штате этого Союза мы, мигранты, были
О, мы пришли с пылью и ушли с ветром
Мы всегда бродили по этой реке, и я
Всю твою зеленую долину я буду работать, пока не умру
Я путешествовал по этой дороге, пока смерть не позволила мне быть
Потому что пастбища изобилия всегда должны быть свободными
Это могучий трудный ряд, который мои бедные руки выкопали
Мои бедные ноги прошли по горячей пыльной дороге
Край твоих городов, ты видишь меня, а потом
Я приду с пылью и уйду с ветром
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды