Dor De Tine - HARA
С переводом

Dor De Tine - HARA

Год
2003
Язык
`Румынский`
Длительность
300920

Ниже представлен текст песни Dor De Tine, исполнителя - HARA с переводом

Текст песни "Dor De Tine"

Оригинальный текст с переводом

Dor De Tine

HARA

Оригинальный текст

Seara se lasa si ganduri m-apasa

Ca n-ai sa mai vii…

Noapte se-asterne, zapada se cerne

Si poate-ai sa vii…

Poate ca luna o sa-ti zambeasca sa poti pleca,

Poate ca maine te vor aduce fulgii de nea

In calea mea…

Zorii se-arata si tu esti departe

Dar poate-ai sa vii…

Ziua se pierde si tu esti departe

Dar poate-ai sa vii…

Poate ca maine te vor aduce fulgii de nea,

Poate ca vantul o sa-ti dea aripi sa poti pleca…

Ca mi-e dor, mi-e dor de tine!

Ca mi-e dor sa pot zambi!

Ca mi-e dor, mi-e dor de tine,

Spune ca vii, spune ca vii!

Seara se lasa si ganduri m-apasa

Dar stiu c-ai sa vii…

Noapte se-asterne, zapada se cerne

Dar stiu c-ai sa vii…

Poate ca maine te vor aduce fulgii de nea,

Poate ca vantul o sa-ti dea aripi sa potЇ pleca…

Перевод песни

Наступает вечер и мысли гнетут меня

Что ты больше не придешь...

Наступает ночь, просеивает снег

И, может быть, ты придешь...

Может быть, луна улыбнется тебе, и ты сможешь уйти,

Может быть, завтра снежинки принесут тебе

На моем пути…

Приближается рассвет, а ты далеко

Но, может быть, ты придешь...

День потерян, и ты далеко

Но, может быть, ты придешь...

Может завтра снежинки тебе принесут,

Может быть, ветер подарит тебе крылья, и ты сможешь уйти...

Что я скучаю по тебе, я скучаю по тебе!

Что я скучаю по возможности улыбаться!

Что я скучаю по тебе, я скучаю по тебе

Скажи, что ты идешь, скажи, что ты идешь!

Наступает вечер и мысли гнетут меня

Но я знаю, что ты придешь...

Наступает ночь, просеивает снег

Но я знаю, что ты придешь...

Может завтра снежинки тебе принесут,

Может быть, ветер подарит тебе крылья, и ты сможешь уйти...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды