Outro - Hanybal
С переводом

Outro - Hanybal

Альбом
Weg von der Fahrbahn
Год
2015
Язык
`Немецкий`
Длительность
148810

Ниже представлен текст песни Outro, исполнителя - Hanybal с переводом

Текст песни "Outro"

Оригинальный текст с переводом

Outro

Hanybal

Оригинальный текст

Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn

Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg

Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn

Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg

Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn

Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg

Du weißt was zu tun ist, kämpfen!

Irgendwann, irgendwo, geboren werden, überleben, bis zum Tod

(Irgendwann, irgendwo, geboren werden, überleben, bis zum Tod)

Irgendwie, irgendwann sich befreien von dem Hass, inneren Frieden haben

(Irgendwie, irgendwann sich befreien von dem Hass, inneren Frieden haben)

Auf irgendeine Art und Weise, klarkommen, abschließen mit der ganzen Scheiße

(Auf irgendeine Art und Weise, klarkommen, abschließen mit der ganzen Scheiße)

Stark bleiben, wir leben in harten Zeiten, oft sind die mit dir lachen deine

wahren Feinde

(Stark bleiben, wir leben in harten Zeiten, oft sind die mit dir lachen deine

wahren Feinde)

Prinzipien haben und dabei bleiben, komme was wolle, Weg voller Steine,

Weg voller Dramen

Weg voller Narben, geh deinen Weg, egal was sie sagen (egal was sie sagen)

Перевод песни

С дороги, с дороги

С дороги, я иду своей дорогой

С дороги, с дороги

С дороги, я иду своей дорогой

С дороги, с дороги

С дороги, я иду своей дорогой

Ты знаешь, что делать, борись!

Когда-нибудь, где-нибудь, родись, доживи до самой смерти

(Когда-нибудь, где-нибудь родиться, выжить, до самой смерти)

Как-нибудь, когда-нибудь освободись от ненависти, обрети внутренний покой

(Как-нибудь, когда-нибудь освободитесь от ненависти, обрести внутренний покой)

Как-нибудь разберитесь с этим дерьмом

(Как-нибудь разберись, разберись со всем этим дерьмом)

Держись, мы живем в трудные времена, часто те, кто смеются вместе с тобой, твои

истинные враги

(Держись, мы живем в трудные времена, часто те, кто смеются с тобой, твои

настоящие враги)

Имейте принципы и придерживайтесь их, несмотря ни на что, дорога полна камней,

Дорога, полная драмы

Дорога, полная шрамов, иди своей дорогой, что бы они ни говорили (что бы они ни говорили)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды