Jeux D'Enfants - Hanna
С переводом

Jeux D'Enfants - Hanna

Год
2008
Язык
`Французский`
Длительность
160050

Ниже представлен текст песни Jeux D'Enfants, исполнителя - Hanna с переводом

Текст песни "Jeux D'Enfants"

Оригинальный текст с переводом

Jeux D'Enfants

Hanna

Оригинальный текст

C’est l’histoire de deux grands enfants

Qui jouent à un jeu très très prenant

Le fameux je t’aime moi non plus

Et je te veux, je n’te veux plus

C’est un jeu ou ya pas besoin d’chance

C’est juste une course d’endurence

Celui qui tiendra le plus longtemps

C’est celui qui en sortira gagnant

Celui qui s’ra l’plus malheureux

Sera le perdant du jeu

Et le but c’est de s’y prendre au jeu

Tout en se préservant un peu…

Allez viens on va se balader

Cette fois c’est toi qui tire les des

Mais attention au sablier

Car il va bientot se retourner

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’a pas peur d’un peu de bonheur

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’as pas peur de quelques pleurs

Lui il l’emmene dans le grand 8

Elle lui dit que ça va trop vite

Alors elle reprend les manettes

Pour s’en servir comme mitraillette

Il la detruit, elle l’assassine

Il lui dit que c’est juste une copine

Il l’amène dans les montagnes russes

En haut, en bas, à chaud à froid

Allez viens on va se balader

Cette fois c’est toi qui tire les des

Mais attention au sablier

Car il va bientot se retourner

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’a pas peur d’un peu de bonheur

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’as pas peur de quelques pleurs

Et ce jeu c’est un peu leur drogue dure

Et ça les aura à l’usure

Lequel aura l’plus de blessure

Peut etre elle mais c’est pas sur

Allez viens on va se balader

Cette fois c’est toi qui tire les dés

Mais attention au sablier

Car il va bientot se retourner

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’as pas peur d’un peu de bonheur

Allez viens si t’as peur de rien

Si t’as pas peur de quelques pleurs

Перевод песни

Это история двух взрослых детей.

Кто играет в очень захватывающую игру

я тебя тоже не люблю

И я хочу тебя, я больше не хочу тебя

Это игра, в которой вам не нужна удача

Это просто гонка на выносливость

Тот, который прослужит дольше всех

Он тот, кто выйдет на первое место

Тот, кто будет самым несчастным

Будет проигравшим в игре

И цель состоит в том, чтобы играть в игру

При сохранении немного...

Давай пойдем гулять

На этот раз ты рисуешь кости

Но следите за песочными часами

Потому что он скоро обернется

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься маленького счастья

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься плакать

Он ведет его в большую восьмерку

Она говорит ему, что это происходит слишком быстро

Поэтому она берет на себя управление

Чтобы использовать его как пистолет-пулемет

Он уничтожает ее, она убивает его

Он говорит ей, что она просто девушка

Он берет ее на американские горки

Вверх, вниз, от горячего к холодному

Давай пойдем гулять

На этот раз ты рисуешь кости

Но следите за песочными часами

Потому что он скоро обернется

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься маленького счастья

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься плакать

И эта игра своего рода их тяжелый наркотик

И это изнашивает их

У кого будет больше травм

Может она, но это не точно

Давай пойдем гулять

На этот раз ты бросаешь кости

Но следите за песочными часами

Потому что он скоро обернется

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься маленького счастья

Давай, если ты ничего не боишься

Если ты не боишься плакать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды