Ниже представлен текст песни Cut Bank, Montana, исполнителя - Hank Williams Jr. с переводом
Оригинальный текст с переводом
Hank Williams Jr.
It was colder than well diggers ankles in Cut Bank, Montana
But my heart was on fire when I saw her step down from the train
I’d been up there forever but her arms were finally around me
All my icicles melted away at the sound of her name
I held her to me as tightly as I held her letter
That said, «I don’t love him, I’m leaving this cold, mean man»
As the train pulled away from the platform and I put her in the wagon
With her head on my shoulder, God knows I was one happy man
And I went to heaven that night in her arms in my cabin
In the winter of '94 there burned such a powerful flame
They still hear her voice in the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicles all melt away at the sound of her name
Hell rolled into town one night on a Wyoming stallion
His heart full of hate and eyes full of cold jealousy
One way or another he said partner I’m taking back my woman
With my hand on my gun I said don’t bet your life the lady said
She’s staying with me
His knife was a flash in the light of the kerosene lantern
That fell as we tangled and fought in the fire on the floor
He was a dead man, but I have been to since I lost her
from the fire that burned me so bad as I crawled through the door
But I went to heaven that night in her arms in my little cabin
In the winter of '94 there burned one hell of a flame
They still hear her voice from the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicle all melt away at the sound of her name
They still hear her voice from the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicles all just melt away at the sound of her name
В Кат-Бэнк, штат Монтана, было холоднее, чем по щиколотку колодца.
Но мое сердце загорелось, когда я увидел, как она сошла с поезда.
Я был там всегда, но ее руки наконец обняли меня.
Все мои сосульки растаяли при звуке ее имени
Я держал ее так же крепко, как держал ее письмо
Сказав: «Я не люблю его, я ухожу от этого холодного, подлого человека»
Когда поезд отошел от платформы, и я посадил ее в вагон
С ее головой на моем плече, Бог знает, я был одним счастливым человеком
И я отправился на небеса в ту ночь на ее руках в моей каюте
Зимой 94 года горело такое мощное пламя
Они до сих пор слышат ее голос в хижине в Кат-Бэнк, штат Монтана.
И все сосульки тают при звуке ее имени
Однажды ночью ад въехал в город на жеребце из Вайоминга
Его сердце полно ненависти, а глаза полны холодной ревности
Так или иначе, он сказал партнеру, что я забираю свою женщину
С моей рукой на моем пистолете я сказал, не ставь свою жизнь на кон, сказала дама
Она остается со мной
Его нож был вспышкой в свете керосиновой лампы
Это упало, когда мы запутались и сражались в огне на полу
Он был мертвецом, но я был с тех пор, как потерял ее
от огня, который обжег меня так сильно, когда я прополз через дверь
Но я отправился на небеса в ту ночь на ее руках в моей маленькой хижине
Зимой 94-го горело одно адское пламя
Они до сих пор слышат ее голос из хижины в Кат-Бэнк, штат Монтана.
И сосулька вся тает при звуке ее имени
Они до сих пор слышат ее голос из хижины в Кат-Бэнк, штат Монтана.
И все сосульки просто тают при звуке ее имени
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды