Ниже представлен текст песни Dávné lásky, исполнителя - Karel Gott с переводом
Оригинальный текст с переводом
Karel Gott
ona: Někdy se mi zdává, že je slyším znít
stříbrnými hlásky spolu šeptají…
Naše dávné lásky, kam jen chtěly jít,
než je osud roznes větrem po kraji?
on: Toulají se v hájích,
tančí na loukách,
jiskří jarní rosou,
ohněm dýchají.
Vstoupí nohou bosou
večer na tvůj práh
a dlouho, dlouho, dlouho šeptají.
Tiše stůj a poslouchej.
ona: I tady někde musí být.
on: Písně snů a zázraků.
ona: Lásek i hvězd.
on: Písně cest i tuláků.
ona: I tady někde musí být.
on: Chci své písně žít
a mít svůj sen, svou tvář.
Slyšíš vlétá
branou světa.
Vítej lásko, tady jsem!
Chci své písně žít
a mít svůj sen, svou tvář.
Slyšíš vlétá…
ona: Branou světa.
on: Vítej lásko.
oba: Tady jsem!
она: Иногда мне кажется, что я слышу их звуки
они шепчутся серебряными звуками…
Наша древняя любовь, куда только хотели уйти,
чем судьба обдувает регион?
он: Они бродят по рощам,
танцы на лугах,
искрится весенней росой,
они дышат огнем.
Он входит в его ноги босиком
вечер на пороге
и долгий, долгий, долгий шепот.
Стой спокойно и слушай.
она: Он тоже должен быть где-то здесь.
он: Песни о мечтах и чудесах.
она: Любит и звезды.
он: Песни дорог и бродяг.
она: Он тоже должен быть где-то здесь.
он: я хочу жить своими песнями
и иметь свою мечту, свое лицо.
Вы слышите, как он летит
ворота мира.
Добро пожаловать, любовь, я здесь!
Я хочу жить своими песнями
и иметь свою мечту, свое лицо.
Ты слышишь, как он летит…
она: Врата мира.
он: Добро пожаловать, любовь.
оба: я здесь!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды