
Ниже представлен текст песни Carousel, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
I’ve been holding on too tight to let you go
Now I’m sinking in the mire
Wish we could go back to how it was
But we’re too close to the wire
Cross the line on my horizon
Sapiens pervade like a virus
Finding solace in isolation
If the wolf cries «boy»
Keep calm, carry on
Dead among the living
Nothing to believe in
Making sinners of saints
All the fears unfaced
Swarming all around me like ants
As the flame is prised away from the moth
Stronger in their numbers
Turning on each other
Is this out of our hands?
Holding on too tight to let you go
I’m sinking in the mire
Wish we could go back to how it was
But we’re too close to the wire
If I give them an inch, they take a mile
Does love have to be tough?
Cruel to be kind
Think of all the people you have turned your back on
Do you mourn the lost souls from your pale high horse?
I’ve been holding on too tight to let you go
I’m sinking in the mire
Wish we could go back to how it was
But we’re too close to the wire
Fly without fear of landing
Welcome into the fold
Not all who wander shall be lost
Surrounded yet somewhat lonely
The carousel claims its toll
Paying a price, not counting costs
What if the weight is lifted
When we are all renewed?
When will the penny ever drop?
Who will our burdens carry?
Who will not shed a tear
If our pulse should ever stop?
Hold on tight and never let me go
Take me back to how it was before
Hell knows I was holier than thou
But heavy is the head that wears the crown
Я слишком крепко держал тебя, чтобы отпустить
Теперь я тону в грязи
Хотели бы мы вернуться к тому, как это было
Но мы слишком близко к проводу
Пересеките линию на моем горизонте
Сапиенс проникает как вирус
Поиск утешения в изоляции
Если волк кричит «мальчик»
Успокойся и продолжай
Мертвые среди живых
Не во что верить
Делая грешников из святых
Все страхи без лица
Вокруг меня роятся, как муравьи
Когда пламя отрывается от мотылька
Сильнее в своем количестве
Включение друг друга
Это не в наших руках?
Держусь слишком крепко, чтобы отпустить тебя
я тону в трясине
Хотели бы мы вернуться к тому, как это было
Но мы слишком близко к проводу
Если я даю им дюйм, они берут милю
Должна ли любовь быть жесткой?
Жестоко быть добрым
Подумайте обо всех людях, от которых вы отвернулись
Оплакиваете ли вы заблудшие души со своего бледного высокого коня?
Я слишком крепко держал тебя, чтобы отпустить
я тону в трясине
Хотели бы мы вернуться к тому, как это было
Но мы слишком близко к проводу
Летайте, не опасаясь приземлиться
Добро пожаловать в лоно
Не все, кто блуждает, будут потеряны
Окруженный, но несколько одинокий
Карусель берет свое
Платить цену, не считая затрат
Что делать, если вес поднят
Когда мы все обновимся?
Когда копейка упадет?
Кого понесет наше бремя?
Кто не прольет слезу
Если наш пульс когда-нибудь остановится?
Держись крепче и никогда не отпускай меня
Верни меня к тому, как это было раньше
Ад знает, что я был святее тебя
Но тяжела голова, которая носит корону
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды