
Ниже представлен текст песни Chapter 2, исполнителя - H.G. Wells с переводом
Оригинальный текст с переводом
H.G. Wells
and, knitting his
brows, he lapsed into an introspective state, his lips moving as one
who repeats mystic words.
'Yes, I think I see it now,' he said after
some time, brightening in a quite transitory manner.
'Well, I do not mind telling you I have been at work upon this
geometry of Four Dimensions for some time.
Some of my results
are curious.
For instance, here is a portrait of a man at eight
years old, another at fifteen, another at seventeen, another at
twenty-three, and so on.
All these are evidently sections, as it
were, Three-Dimensional representations of his Four-Dimensioned
being, which is a fixed and unalterable thing.
'Scientific people,' proceeded the Time Traveller, after the pause
required for the proper assimilation of this, 'know very well that
Time is only a kind of Space.
Here is a popular scientific diagram,
a weather record.
This line I trace with my finger shows the
movement of the barometer.
Yesterday it was so high, yesterday night
it fell, then this morning it rose again, and so gently upward to
here.
Surely the mercury did not trace this line in any of the
dimensions of Space generally recognized?
But certainly it traced
such a line, and that line, therefore, we must conclude was along
the Time-Dimension.'
'But,' said the Medical Man, staring hard at a coal in the fire, 'if
Time is really only a fourth dimension of Space, why is it, and why
has it always been, regarded as something different?
And why cannot
we move in Time as we move about in the other dimensions of Space?'
The Time Traveller smiled.
'Are you sure we can move freely in
Space?
Right and left we can go, backward and forward freely enough,
and men always have done so.
I admit we move freely in two
dimensions.
But how about up and down?
Gravitation limits us there.'
'Not exactly,' said the Medical Man.
'There are balloons.'
'But before the balloons, save for spasmodic jumping and the
inequalities of the surface, man had no freedom of vertical
movement.'
'Still they could move a little up and down,' said the Medical Man.
'Easier, far easier down than up.'
'And you cannot move at all in Time, you cannot get away from the
present moment.'
'My dear sir, that is just where you are wrong.
That is just where
the whole world has gone wrong.
We are always getting away from the
present moment.
Our mental existences, which are immaterial and have
no dimensions, are passing along the Time-Dimension with a uniform
velocity from the cradle to the grave.
Just as we should travel _down_
if we began our existence fifty miles above the earth’s surface.'
'But the great difficulty is this,' interrupted the Psychologist.
'You _can_ move about in all directions of Space, but you cannot
move about in Time.'
'That is the germ of my great discovery.
But you are wrong to say
that we cannot move about in Time.
For instance, if I am recalling
an incident very vividly I go back to the instant of its occurrence:
I become absent-minded, as you say.
I jump back for a moment.
Of
course we have no means of staying back for any length of Time, any
more than a savage or an animal has of staying six feet above the
ground.
But a civilized man is better off than the savage in this
respect.
He can go up against gravitation in a balloon, and why
should he not hope that ultimately he may be able to stop or
accelerate his drift along the Time-Dimension, or even turn about
and travel the other way?'
'Oh, _this_,' began Filby, 'is all--'
'Why not?'
said the Time Traveller.
'It's against reason,' said Filby.
'What reason?'
said the Time Traveller.
'You can show black is white by argument,' said Filby, 'but you will
never convince me.'
'Possibly not,' said the Time Traveller.
'But now you begin to see
the object of my investigations into the geometry of Four
Dimensions.
Long ago I had a vague inkling of a machine--'
'To travel through Time!'
exclaimed the Very Young Man.
'That shall travel indifferently in any direction of Space and Time,
as the driver determines.'
и, связав его
брови, он впал в состояние самоанализа, его губы двигались как один
кто повторяет мистические слова.
«Да, кажется, теперь я вижу», — сказал он после
какое-то время, просветляясь довольно преходящим образом.
«Ну, я не против сказать вам, что я работал над этим
геометрия Четырех Измерений в течение некоторого времени.
Некоторые из моих результатов
любопытны.
Вот, например, портрет восьмилетнего мужчины.
лет, другому в пятнадцать, другому в семнадцать, третьему в
двадцать три и так далее.
Все это, очевидно, разделы, так как
были трехмерными представлениями его четырехмерного
бытие, которое является фиксированной и неизменной вещью.
-- Ученые люди, -- продолжал Путешественник во времени после паузы.
требуется для правильного усвоения этого, 'знай очень хорошо, что
Время — это всего лишь разновидность Пространства.
Вот популярная научная диаграмма,
запись погоды.
Эта линия, которую я провожу пальцем, показывает
движение барометра.
Вчера было так высоко, вчера ночью
оно упало, а сегодня утром снова поднялось и так плавно поднялось
здесь.
Наверняка ртуть не провела эту линию ни в
размеры Космоса общепризнанны?
Но, конечно, это прослеживается
такая линия, и эта линия, следовательно, мы должны заключить, была вдоль
Измерение Времени».
«Но, — сказал Лекарь, пристально глядя на угли в огне, — если
Время на самом деле является лишь четвертым измерением Пространства, почему так и почему
Всегда ли это считалось чем-то другим?
И почему нельзя
мы движемся во Времени, как мы движемся в других измерениях Пространства?
Путешественник во времени улыбнулся.
'Вы уверены, что мы можем свободно передвигаться в
Космос?
Направо и налево мы можем идти, вперед и назад достаточно свободно,
и мужчины всегда поступали так.
Я признаю, что мы свободно двигаемся в двух
размеры.
А как насчет вверх и вниз?
Там нас ограничивает гравитация.
— Не совсем так, — сказал Лекарь.
«Есть воздушные шары».
— Но до воздушных шаров, если не считать судорожных прыжков и
неровности поверхности, у человека не было свободы вертикального
движение.'
«Тем не менее, они могли немного двигаться вверх и вниз», — сказал Лекарь.
«Легче, намного легче вниз, чем вверх».
'И ты вообще не можешь двигаться во Времени, ты не можешь уйти от
текущий момент.'
«Мой дорогой сэр, именно здесь вы ошибаетесь.
именно там
весь мир пошел не так.
Мы всегда уходим от
текущий момент.
Наши умственные существования, которые нематериальны и имеют
нет измерений, проходят по Измерению Времени с равномерным
скорость от колыбели до могилы.
Так же, как мы должны путешествовать _вниз_
если мы начали наше существование в пятидесяти милях над поверхностью земли.
— Но вот в чем большая трудность, — перебил Психолог.
'Вы _можете_ двигаться во всех направлениях Пространства, но не можете
двигаться во Времени.
«Это зародыш моего великого открытия.
Но вы ошибаетесь, говоря
что мы не можем двигаться во Времени.
Например, если я вспоминаю
инцидент очень живо я возвращаюсь к моменту его возникновения:
Я становлюсь рассеянным, как вы говорите.
Я отскакиваю назад на мгновение.
Из
Конечно, у нас нет возможности оставаться в стороне ни на какое время, ни на какое
больше, чем дикарь или животное могут оставаться на шесть футов над
земля.
Но цивилизованному человеку в этом лучше, чем дикарю.
уважать.
Он может подняться против гравитации на воздушном шаре, и почему
не должен ли он надеяться, что в конце концов сможет остановиться или
ускорить его дрейф во временном измерении или даже повернуть
и ехать в другую сторону?
-- О, это, -- начал Филби, -- это все...
'Почему бы нет?'
— сказал Путешественник во времени.
— Это против разума, — сказал Филби.
'По какой причине?'
— сказал Путешественник во времени.
«Вы можете доказать, что черное есть белое, — сказал Филби, — но вы
никогда меня не переубедишь».
— Возможно, — сказал Путешественник во времени.
'Но теперь ты начинаешь видеть
объект моих исследований геометрии Четырех
Размеры.
Давным-давно у меня было смутное представление о машине...
«Путешествовать во времени!»
— воскликнул Очень Молодой Человек.
'Который будет безразлично путешествовать в любом направлении Пространства и Времени,
как определит водитель.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды