Яши алырмынмы мин синсез - Гузель Уразова
С переводом

Яши алырмынмы мин синсез - Гузель Уразова

Альбом
Неизданное, Vol. 2
Год
2020
Язык
`Татарский`
Длительность
256310

Ниже представлен текст песни Яши алырмынмы мин синсез, исполнителя - Гузель Уразова с переводом

Текст песни "Яши алырмынмы мин синсез"

Оригинальный текст с переводом

Яши алырмынмы мин синсез

Гузель Уразова

Оригинальный текст

Сине күрдем чишмәбуйларында,

Болыннардан кайтып барышлый.

Без кавышып, гомер юлларында

Яши алырбызмы ялгышмый?..

«Гомерлеккәярым бул?" — дидеңсин,

«Синсез, — дидең, — миңа күңелсез…

Көтмәгәндәәгәр бер югалтсам,

Яши алырмынмы мин синсез?»

Иртән, кичен һаман уйларымда,

Күз алдымнан йөзеңюгалмый.

Очрашмыйча торган чакларымда

Йөрәккәем тынгы табалмый…

«Гомерлеккәярым бул?" — дидеңсин,

«Синсез, — дидең, — миңа күңелсез…

Көтмәгәндәәгәр бер югалтсам,

Яши алырмынмы мин синсез?»

Кәгазь, каләм- минем кулларымда;

Җырларымны сиңа багышлыйм…

Гомерлеккәүкенечкәкалма,

Күп тиңпарлар никтер кавышмый…

«Гомерлеккәярым бул?" — дидеңсин,

«Синсез, — дидең, — миңа күңелсез…

Көтмәгәндәәгәр бер югалтсам,

Яши алырмынмы мин синсез?»

Перевод песни

Я видел тебя весной,

Возвращаемся с валунов.

Мы смешиваемся и на путях жизни

Можем ли мы жить без ошибок?..

Скажи: «Я буду жить вечно?»

«Без тебя, — говорила ты, — мне скучно…

Если я вдруг потеряю одну,

Могу ли я жить без тебя?»

Утро и вечер все еще в моей памяти,

Я не могу оторвать от тебя глаз.

Когда я не встречаюсь

Мое сердце не может успокоиться...

Скажи: «Я буду жить вечно?»

«Без тебя, — говорила ты, — мне скучно…

Если я вдруг потеряю одну,

Могу ли я жить без тебя?»

Бумага и ручка в моих руках;

Я посвящаю тебе свои песни...

Не унывай навеки,

Многие сверстники не смешиваются...

Скажи: «Я буду жить вечно?»

«Без тебя, — говорила ты, — мне скучно…

Если я вдруг потеряю одну,

Могу ли я жить без тебя?»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды