
Ниже представлен текст песни Fallujah, исполнителя - Gutierrez с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gutierrez
George
«Nada ficou no lugar…»
George
«Eu quero entregar suas mentiras…»
George
«Eu vou invadir sua alma…»
George
«Eu vou publicar seus segredos…»
Diretamente de Fallujah
Como um repórter clandestino fui de burka
Vi um povo humilhado com as mãos na nuca
Meu coração sofreu convulsão, minha mente encheu de perguntas
O poder transforma o ser humano em um belo 'dum' filho da puta
Iraquianas despejam lágrimas e seguram suas crianças
Já ensurdecidas com estampidos de bombas americanas
Soldados de uma nação pecadora invadem terras islâmicas
Erram alvos, atingem mesquitas, sujam de sangue a cerâmica
Muitos tentam reconhecer parentes entre restos mortais
Na Era Saddam morria gente mas na era Bush morre bem mais
O Anticristo está na Terra, faz a guerra e diz que é paz
Tenta irresponsavelmente quitar as fustrações do pai
Condoleeza Rice tenta apagar o incêndio com uma mangueira
Mas esquece que o fogo é bem maior que o da queda das 2 torres inteiras
Os Estados Unidos leva a ONU pra passear de coleira
Fachadas e maquiagens camuflam burocracias de primeira
Inventaram mentiras simplesmente pra dilacerarem uma pátria
Collin Powell cade as armas de destruição em massa?
Pra mim foi factóide esses papo de antraz na carta
Se acham tanto que em 2000 ignoraram o poder das ameaças
Mataram familias no Afeganistão e não acharam Osama
O planeta pra eles é um tabuleiro, se sentem jogando dama
Deram descarga no caráter em um banheiro na Casa Branca
Capitalistas covardes bem vindo ao Jihad, a Guerra Santa
Tony Blair devia ser a sua primeira dama (né George?)
Não tá satisfeito em governar só a porra do teu país (né George?!)
Quantos querem te encontrar e te agredir por ai (né George?!)
Suas mãos estão tão sujas que lavá-las não irá limpá-las George…
Seus soldados foram expostos mortos na ponte de Fallujah
Balançando ao vento simbolizando toda essa sua guerra suja
Enquanto todas as suas explicações forem uma grande mentira
Fitas com cabeças rolando continuarão chegando a Al Jazeera
George
«Nada ficou no lugar…»
Джордж
«Ничто не осталось на месте...»
Джордж
«Я хочу передать твою ложь…»
Джордж
«Я вторгнусь в твою душу...»
Джордж
«Я опубликую ваши секреты...»
Прямо из Фаллуджи
Как подпольный репортер я носил бурку
Я видел униженных людей с руками на затылке
Мое сердце содрогнулось, мой разум заполнился вопросами
Власть превращает людей в прекрасного сукина сына
Иракские женщины плачут и держат на руках своих детей
Уже оглушены взрывами американских бомб
Солдаты грешной нации вторгаются на исламские земли
Они промахиваются, попадают в мечети, пачкают кровью глиняную посуду.
Многие пытаются узнать родственников среди человеческих останков
В эпоху Саддама люди умирали, но в эпоху Буша умирает гораздо больше
Антихрист на Земле, ведет войну и говорит, что это мир
Безответственно пытается урегулировать разочарование отца.
Кондолиза Райс пытается потушить пожар из шланга
Но забудьте, что огонь намного больше, чем падение целых 2 башен
США выводят ООН на прогулку на поводке
Фасады и грим маскируют первоклассную бюрократию
Они придумали ложь, чтобы просто разорвать родину
Коллин Пауэлл, где оружие массового поражения?
Для меня этот разговор о сибирской язве в письме был фактом
Они так много думают, что в 2000 году проигнорировали силу угроз
Убили семьи в Афганистане и не нашли Усаму
Планета для них - доска, им хочется играть в шашки
Персонажа смыли в ванной в Белом доме.
Трусливые капиталисты приветствуют джихад, священную войну
Тони Блэр должен быть вашей первой леди (верно Джордж?)
Не устраивает просто управление своей гребаной страной (правда, Джордж?!)
Сколько людей хотят найти вас и напасть на вас там (правда, Джордж?!)
Твои руки такие грязные, что мытье их не очищает, Джордж...
Его солдаты были обнаружены мертвыми на мосту Эль-Фаллуджа.
Покачиваясь на ветру, символизирующем всю твою грязную войну.
Пока все твои объяснения большая ложь
Ленты с вращающимися головками будут продолжать поступать в «Аль-Джазиру»
Джордж
«Ничто не осталось на месте...»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды