Ben Olsaydim - Gülben Ergen
С переводом

Ben Olsaydim - Gülben Ergen

Альбом
Gülben Ergen
Год
2006
Язык
`Турецкий`
Длительность
236220

Ниже представлен текст песни Ben Olsaydim, исполнителя - Gülben Ergen с переводом

Текст песни "Ben Olsaydim"

Оригинальный текст с переводом

Ben Olsaydim

Gülben Ergen

Оригинальный текст

Ne kadar insafsız, ne kadar imkansız bir aşk oyunu bu

Her şeyin doğru mu sen misin adalet?

Ey Allah’ın kulu

Ne kadar hayırsız ne kadar yalancı bir aşk oyunu bu

Bana yaptıklarından sonra rahat uyudun mu?

Ben olsaydım kendimi karalara bağlar

Deli yüreğimi dağlar dayanamam ağlardım

Ben olsaydım katlanırdım boş yere

Harcanırdım belki de bize hiç dokunmazdım

Yerinde ah ben olsaydım

Ben olsaydım kendimi karalara bağlar

Deli yüreğimi dağlar dayanamam ağlardım

Ben olsaydım katlanırdım boş yere

Harcanırdım belki de bize hiç dokunmazdım

Yerinde ah ben olsaydım

Ne kadar insafsız, ne kadar imkansız bir aşk oyunu bu

Her şeyin doğru mu sen misin adalet?

Ey Allah’ın kulu

Ne kadar hayırsız ne kadar yalancı bir aşk oyunu bu

Bana yaptıklarından sonra rahat uyudun mu?

Ben olsaydım kendimi karalara bağlar

Deli yüreğimi dağlar dayanamam ağlardım

Ben olsaydım katlanırdım boş yere

Harcanırdım belki de bize hiç dokunmazdım

Yerinde ah ben olsaydım…

Ben olsaydım kendimi karalara bağlar

Deli yüreğimi dağlar dayanamam ağlardım

Ben olsaydım katlanırdım boş yere

Harcanırdım belki de bize hiç dokunmazdım

Yerinde ah ben olsaydım…

Yerinde ah ben olsaydım, yerinde ah ben olsaydım

Перевод песни

Как безжалостна, как невозможна эта игра любви.

Все в порядке, вы справедливость?

О раб Аллаха

Какая нечестная, какая это лживая любовная игра

Ты хорошо спал после того, что сделал со мной?

Если бы это был я, я бы привязал себя к земле

Горы мое безумное сердце, я не выдержу, я буду плакать

Если бы это был я, я терпел бы напрасно

Я был бы впустую, может быть, я бы вообще не прикасался к нам

Если бы я был на твоем месте, ах

Если бы это был я, я бы привязал себя к земле

Горы мое безумное сердце, я не выдержу, я буду плакать

Если бы это был я, я терпел бы напрасно

Я был бы впустую, может быть, я бы вообще не прикасался к нам

Если бы я был на твоем месте, ах

Как безжалостна, как невозможна эта игра любви.

Все в порядке, вы справедливость?

О раб Аллаха

Какая нечестная, какая это лживая любовная игра

Ты хорошо спал после того, что сделал со мной?

Если бы это был я, я бы привязал себя к земле

Горы мое безумное сердце, я не выдержу, я буду плакать

Если бы это был я, я терпел бы напрасно

Я был бы впустую, может быть, я бы вообще не прикасался к нам

Если бы я был тобой вместо ах…

Если бы это был я, я бы привязал себя к земле

Горы мое безумное сердце, я не выдержу, я буду плакать

Если бы это был я, я терпел бы напрасно

Я был бы впустую, может быть, я бы вообще не прикасался к нам

Если бы я был тобой вместо ах…

О, если бы я был на твоем месте, о, если бы я был на твоем месте

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды