Ниже представлен текст песни Bonjour tristesse, исполнителя - GRËJ с переводом
Оригинальный текст с переводом
GRËJ
J’aime voir les gens réussir
J’aime les voir avec un sourire
On est tous uniques mais ils veulent m’enfermer comme Meek
Ou me voir mort comme Nip
Le ciel ne doit pas s’obscurcir, le tunnel est la vie, sombre est mon av’nir
Et je sais que les anges sont déchus
La débrouille, la seule issue
Tu es l’eau qui nourrit mes chrysanthèmes
Tu me donnes tellement de thèmes
Infinie est ta sagesse
Tu m’accompagnes, bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Laisse-moi raisonner, toujours perdu dans mes pensées
Si j'étais seulement au monde, moi, j’l’aurais refait et pourquoi
N’ai plus d’espoir dans les autres et tellement d’confiance en moi-même?
La confiance s’est perdue comme l’amour et fait remplacer par la haine
Pour la combattre, il faut tellement d’intelligence
Et p’t-être encaisser car on apprend dans la souffrance
Tellement de douleurs, d’erreurs, d’horreurs, qui me mettent de la couleur dans
la peinture au sang larmes et sueur
Bande de bâtards, bande de bâtards
Vous faites du son, moi, j’fais de l’art, eh
Tu es l’eau qui nourrit mes chrysanthèmes
Tu me donnes tellement de thèmes
Infinie est ta sagesse
Tu m’accompagnes, bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Bonjour ma tristesse
Мне нравится видеть, как люди добиваются успеха
мне нравится смотреть на них с улыбкой
Мы все уникальны, но они хотят запереть меня, как Мика.
Или увидеть меня мертвым, как Нип
Небо не должно темнеть, туннель — это жизнь, темно — мое будущее.
И я знаю, что ангелы пали
Проходя мимо, единственный выход
Ты вода, питающая мои хризантемы
Вы даете мне так много тем
Бесконечна твоя мудрость
Ты сопровождаешь меня, здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Позвольте мне рассуждать, все еще потерянный в моих мыслях
Если бы я был только в мире, я бы сделал это снова, и почему
У вас нет надежды на других и так много уверенности в себе?
Доверие теряется, как любовь, и заменяется ненавистью.
Чтобы бороться, нужно так много интеллекта
И, может быть, деньги, потому что мы учимся на боли
Столько боли, ошибок, ужасов, которые окрасили мою
кровь рисует слезы и пот
Сборище ублюдков, сборище ублюдков
Ты издаешь звук, я творю искусство, а
Ты вода, питающая мои хризантемы
Вы даете мне так много тем
Бесконечна твоя мудрость
Ты сопровождаешь меня, здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Здравствуй моя печаль
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды