
Ниже представлен текст песни Morbid Ascent, исполнителя - Grave с переводом
Оригинальный текст с переводом
Grave
Crawling through the fields of human flesh and decay
This forgotten tomb has been my home
Reaching for the skies above to grasp my release
To rise again and to find my peace
Silent souls in the dusk, entombed and confined
On the darkened mountain side they lie
A stray of lights upon the skull guides my path
From the underworld I shall rise
Morbid since birth
Beneath your scorched earth
Awaiting my arrival, to the fallen world
To triumph and reign
Crooked horns crown my head
Disciple with a cause, unearthed for so long
Demonic grin I bear and my fathers eyes
Face of death upon my skin
Morbid since birth
Beneath your scorched earth
Awaiting my arrival, to the fallen world
To triumph and reign through pain
Silent souls in the dusk, entombed and confined
On the darkened mountain side they lie
Reaching for the skies above to grasp my release
From the underworld I shall rise
Remnants of death carried through life
Finally ascending through fire
Announcing my arrival with a blackened sun
In your fallen world I triumph and reign
In the shadows
Ползание по полям человеческой плоти и разложения
Эта забытая гробница была моим домом
Достигая небес выше, чтобы понять мое освобождение
Чтобы снова подняться и обрести покой
Безмолвные души в сумерках, погребенные и заключенные
На темной стороне горы они лежат
Блуждающий свет на черепе направляет мой путь
Из подземного мира я поднимусь
Болезненный с рождения
Под твоей выжженной землей
В ожидании моего прибытия в падший мир
Чтобы победить и править
Кривые рога венчают мою голову
Ученик с причиной, раскопанной так долго
Демоническая ухмылка, которую я ношу, и глаза моего отца
Лицо смерти на моей коже
Болезненный с рождения
Под твоей выжженной землей
В ожидании моего прибытия в падший мир
Чтобы победить и править через боль
Безмолвные души в сумерках, погребенные и заключенные
На темной стороне горы они лежат
Достигая небес выше, чтобы понять мое освобождение
Из подземного мира я поднимусь
Остатки смерти, пронесенные через жизнь
Наконец восхождение через огонь
Объявление о моем прибытии с почерневшим солнцем
В вашем падшем мире я торжествую и правлю
В тени
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды