Patrick - Grand Corps Malade
С переводом

Patrick - Grand Corps Malade

Альбом
Plan B
Год
2018
Язык
`Французский`
Длительность
236700

Ниже представлен текст песни Patrick, исполнителя - Grand Corps Malade с переводом

Текст песни "Patrick"

Оригинальный текст с переводом

Patrick

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

— Met du sourire

— J'met du sourire?

D’t’façons j’pensent le mieux c’est d’la faire une fois

comme ça

— Vas-y, vas-y

— Avec le cœur quoi

— Avec le cœur, pour toi

— Pour Patrick

Je t’admire intensément, je suis ton parcours en secret

Je veux t'écrire depuis longtemps et, cette année, je me sens prêt

C’est pas facile, tu m’impressionnes par ton charisme et ton talent

Tu parles fort, t’en fais des tonnes;

pour moi, c’est bien toi le plus grand

Tu marches fièrement dans ta ville où tout l’monde te voit comme un roi

Tu as rendu la vie plus belle pour ceux qui habitent Levallois

Les entreprises viennent à la pelle, mais pas trop les logements sociaux

Du coup, ta ville est bien plus belle;

c’est vrai que, les pauvres,

c’est pas beau

Patrick, Patrick, les juges sont des méchants

T’inquiète, Patrick, personne ne les entend

Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc

Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand

Depuis longtemps, tu sais très bien que la morale et la décence

C’est pour les faibles, ça sert à rien;

toi, loin des scrupules, tu avances

C’est prouvé: c’est toi l’meilleur, t’as sur le dos et sur les bras

Plus de mises en examen que ton ami Nicolas

Blanchiment de fraude fiscale, et déclaration mensongère

Corruption, Panama papers, j’oublie sûrement quelques affaires

Toi, tu restes droit dans tes bottes, tête haute et grande gueule

Tous ces juges, toi et tes potes, tu sais même pas ce qu’ils vous veulent

Patrick, Patrick, les juges sont des méchants

T’inquiète, Patrick, personne ne les entend

Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc

Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand

Pour servir ton clientélisme, rien n’pourra jamais t’arrêter

Tu t’en fous si, de toute la France, c’est ta ville la plus endettée

J’me demande parfois qui sont ceux que tu tiens par les couilles

Pour être encore en liberté après avoir mis tant de douilles

Y’a plein de p’tits frères en prison pour des conneries, des p’tits trafics

Toi, tu croules sous les affaires, mais t’es élu d’la république

C’est bien grâce à des gens comme toi que j’ai confiance en mon pays

En sa justice et en ses droits, vive la France et son mépris

Et, si tu m’invites à chanter dans ton royaume, je veux bien venir

J’prends pas d’cash j’veux être déclaré: tu sais même pas c’que ça veut dire

Mais je chanterai avec bonheur, avec ardeur à chaque instant

Je chanterai pour toi, Patrick, car, pour moi, tu es le plus grand

Patrick, Patrick, les juges sont des méchants

T’inquiète, Patrick, personne ne les entend

Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc

Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand

— Si ça s’trouve on va le laisser comme ça

— Hmm, c’est bien ça

— On va le mettre comme ça?

Перевод песни

— Наденьте улыбку

— Я улыбаюсь?

Почему-то я думаю, что лучше всего сделать это один раз

как это

— Давай, давай

«С сердцем что ли

— С сердцем, для тебя

— Для Патрика

Я восхищаюсь тобой, я тайно слежу за твоим путешествием.

Я давно хотела тебе написать и в этом году чувствую себя готовой

Это непросто, ты впечатляешь меня своей харизмой и своим талантом

Ты говоришь громко, ты сходишь с ума;

для меня ты самый лучший

Ты гордо шагаешь по своему городу, где все видят в тебе короля

Вы сделали жизнь более красивой для тех, кто живет в Леваллуа

Предприятий много, а социального жилья не так уж и много.

В результате ваш город стал намного красивее;

это правда, что бедный,

это не красиво

Патрик, Патрик, судьи плохие парни

Не волнуйся, Патрик, их никто не слышит.

Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный

Спасибо, Патрик, ты лучший

Вы давно прекрасно знаете, что нравственность и порядочность

Это для слабаков, это бесполезно;

вы, далекие от угрызений совести, вы продвигаете

Доказано: ты лучший, это у тебя на спине и на руках

Больше обвинений, чем твой друг Николя

Отмывание налогов и введение в заблуждение

Коррупция, панамские документы, я уверен, что кое-что забыл

Ты, ты остаешься прямо в своих сапогах, с поднятой головой и большим ртом

Все эти судьи, ты и твои кореши, ты даже не знаешь, чего они от тебя хотят.

Патрик, Патрик, судьи плохие парни

Не волнуйся, Патрик, их никто не слышит.

Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный

Спасибо, Патрик, ты лучший

Чтобы служить вашему клиентелизму, ничто не может вас остановить

Вам все равно, если во всей Франции это ваш самый должник

Иногда мне интересно, кого ты держишь за яйца

Чтобы все еще быть свободным после того, как надел так много рукавов

В тюрьме много младших братьев за ерунду, мелкую торговлю

Ты, ты завален делами, но ты избран республикой

Благодаря таким людям, как вы, я уверен в своей стране.

В своей справедливости и своих правах, да здравствует Франция и ее презрение

И, если ты пригласишь меня петь в твоем королевстве, я приду

Я не беру наличные, я хочу, чтобы меня задекларировали: ты даже не знаешь, что это значит

Но я буду петь от счастья, с задором каждое мгновение

Я буду петь для тебя, Патрик, потому что для меня ты самый лучший

Патрик, Патрик, судьи плохие парни

Не волнуйся, Патрик, их никто не слышит.

Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный

Спасибо, Патрик, ты лучший

«Если окажется, что мы оставим это так

"Хм, верно.

"Мы собираемся сказать это так?"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды