Nos absents - Grand Corps Malade
С переводом

Nos absents - Grand Corps Malade

Альбом
3ème temps
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
174600

Ниже представлен текст песни Nos absents, исполнителя - Grand Corps Malade с переводом

Текст песни "Nos absents"

Оригинальный текст с переводом

Nos absents

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

C’est pas vraiment des fantômes, mais leur absence est tellement forte

Qu’elle crée en nous une présence qui nous rend faible ou nous supporte

C’est ceux qu’on a aimés qui créent un vide presque tangible

Car l’amour qu’on leur donnait est orphelin et cherche une cible

Pour certains on le savait, on s'était préparé au pire

Mais d’autres ont disparu d’un seul coup, sans prévenir

On leur a pas dit au revoir, ils sont partis sans notre accord

Car la mort a ses raisons que notre raison ignore

Alors on s’est regroupé d’un réconfort utopiste

À plusieurs on est plus fort mais on n’est pas moins triste

C’est seul qu’on fait son deuil, car on est seul quand on ressent

On apprivoise la douleur et la présence de nos absents

Nos absents sont toujours là, à l’esprit, dans nos souvenirs

Sur ce film de vacances, sur ces photos pleines de sourires

Nos absents nous entourent et resteront à nos côtés

Ils reprennent vie dans nos rêves, comme si de rien n'était

On se rassure face à la souffrance qui nous serre le cou

En se disant que là où ils sont, ils ont sûrement moins mal que nous

Alors on marche, on rit, on chante, mais leur ombre demeure

Dans un coin de nos cerveaux, dans un coin de notre bonheur

Nous, on a des projets, on dessine nos lendemains

On décide du chemin, on regarde l’avenir entre nos mains

Et au cœur de l’action, dans nos victoires ou nos enfers

On imagine de temps en temps que nos absents nous voient faire

Chaque vie est un miracle, mais le final est énervant

Je me suis bien renseigné, on n’en sortira pas vivant

Il faut apprendre à l’accepter pour essayer de vieillir heureux

Mais chaque année nos absents sont un petit peu plus nombreux

Chaque nouvelle disparition transforme nos cœurs en dentelle

Mais le temps passe et les douleurs vives deviennent pastel

Ce temps qui, pour une fois, est un véritable allié

Chaque heure passée est une pommade, il en faudra des milliers

Moi, les morts, les disparus, je n’en parle pas beaucoup

Alors j'écris sur eux, je titille mes sujets tabous

Ce grand mystère qui nous attend, notre ultime point commun à tous

Qui fait qu’on court après la vie, sachant que la mort est à nos trousses

C’est pas vraiment des fantômes, mais leur absence est tellement forte

Qu’elle crée en nous une présence qui nous rend faible ou nous supporte

C’est ceux qu’on a aimés qui créent un vide presque infini

Qu’inspirent des textes premier degré

Faut dire que la mort manque d’ironie

Перевод песни

Это не совсем призраки, но их отсутствие так сильно

Что это создает в нас присутствие, которое делает нас слабыми или поддерживает нас

Те, кого мы любили, создают почти осязаемую пустоту

Потому что любовь, которую мы им дали, осиротела и ищет цель

Для некоторых, кого мы знали, мы готовились к худшему

Но другие исчезли внезапно, без предупреждения

Мы с ними не попрощались, они ушли без нашего согласия

У смерти есть свои причины, которые наш разум игнорирует

Так мы сошлись с утопическим комфортом

Вместе мы сильнее, но нам не менее грустно

Вы скорбите в одиночестве, потому что вы одиноки, когда чувствуете

Мы приручаем боль и присутствие наших отсутствующих

Наши отсутствующие всегда там, в памяти, в наших воспоминаниях

На этом отпускном фильме, на этих фотографиях, полных улыбок

Наши отсутствующие окружают нас и останутся с нами

Они оживают в наших снах, как ни в чем не бывало

Мы утешаемся болью, которая сжимает наши шеи

Думая, что там, где они есть, они, вероятно, меньше болят, чем мы.

Итак, мы идем, мы смеемся, мы поем, но их тень остается

В уголке нашего мозга, в уголке нашего счастья

У нас есть планы, мы проектируем наше завтра

Мы выбираем путь, мы видим будущее в наших руках

И в пылу сражения, в наших победах или в наших аду

Время от времени мы представляем себе, что наши отсутствующие видят, как мы делаем

Каждая жизнь - чудо, но концовка нервирует

Я сделал свою домашнюю работу, мы не выберемся живыми

Вы должны научиться принимать это, чтобы попытаться стареть счастливо

Но с каждым годом наших отсутствующих немного больше

Каждое новое исчезновение превращает наши сердца в кружево

Но проходит время, и острые боли становятся пастельными.

На этот раз, который, на этот раз, является верным союзником

Каждый потраченный час - это мазь, на это уйдут тысячи

Я, мертвый, исчезнувший, я мало об этом говорю

Поэтому я пишу о них, щекочу свои запретные темы

Эта великая тайна, ожидающая нас, наша конечная общность со всеми

Кто заставляет нас бежать за жизнью, зная, что смерть идет за нами по пятам

Это не совсем призраки, но их отсутствие так сильно

Что это создает в нас присутствие, которое делает нас слабыми или поддерживает нас

Это те, кого мы любили, создают почти бесконечную пустоту

На что вдохновляют тексты первой степени

Должен сказать, что смерти не хватает иронии

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды