Crossroads - Gordon Lightfoot
С переводом

Crossroads - Gordon Lightfoot

Альбом
United Artists Collection, The
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
179570

Ниже представлен текст песни Crossroads, исполнителя - Gordon Lightfoot с переводом

Текст песни "Crossroads"

Оригинальный текст с переводом

Crossroads

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

When first I did appear upon this native soil

All up and down this country at labor I did toil

I slumbered in the moonlight and I rose with the sun

I rambled through the canyons where the cold rivers run

When first I did come down where the land meets the sea

The people said Who are you and what would your name be

I said I have no home and I am no man’s son

'Twas inland I was born and from inland that I come

In the good land I was young and I was strong

No one dared to call me son

Happy just to see my day’s work done

See my day’s work done

So I swung an axe as a timberjack

And I worked the Quebec mines

And on the golden prairie I rode the big combines

I sailed the maritime waters of many a seaport town

Built the highways and the byways to the western salmon grounds

I’ve gazed upon the good times I’ve seen the bad times too

Felt many a cold and bitter wind and many a mornin' dew

I’ve watched the country growin' like a fair and mighty thing

And on the still of a summer night I’ve heard the mountains ring

In the good land I was young and I was strong

No one dared to call me son

Happy just to see my day’s work done

See my day’s work done

But now the seeds are planted and the gates are open wide

The old ways are forgotten there’s no place left to hide

And the legacy I’m leavin' you is not very hard to find

You’ll see it all around you at this crossroads of time

In the sweet soil it’s a-growin' At the crossroads of time

Перевод песни

Когда я впервые появился на этой родной земле

Все вверх и вниз по этой стране на работе я трудился

Я заснул в лунном свете и встал с солнцем

Я бродил по каньонам, где текут холодные реки

Когда я впервые спустился туда, где земля встречается с морем

Люди сказали, кто ты и как тебя зовут

Я сказал, что у меня нет дома, и я не сын человека

«Я родился внутри страны, и из нее я пришел

В хорошей земле я был молод и силен

Никто не посмел назвать меня сыном

Рад просто видеть, что моя дневная работа сделана

Посмотрите, как моя дневная работа сделана

Так что я размахивал топором как лесоруб

И я работал на шахтах Квебека

И по золотой прерии я ездил на больших комбайнах

Я плыл по морским водам многих портовых городов

Построены дороги и дороги к западным лососевым угодьям.

Я смотрел на хорошие времена, я видел и плохие времена

Почувствовал много холодного и горького ветра и много утренней росы

Я наблюдал, как страна растет как справедливая и могучая вещь

И тихой летней ночью я услышал звон гор

В хорошей земле я был молод и силен

Никто не посмел назвать меня сыном

Рад просто видеть, что моя дневная работа сделана

Посмотрите, как моя дневная работа сделана

Но теперь семена посажены и ворота широко открыты

Старые способы забыты, больше негде спрятаться

И наследие, которое я оставляю тебе, не очень сложно найти.

Вы увидите это вокруг себя на этом перекрестке времени

В сладкой почве он растет на перекрестке времен

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды