Yorgun - Gökhan Türkmen
С переводом

Yorgun - Gökhan Türkmen

Альбом
Büyük İnsan
Год
2013
Язык
`Турецкий`
Длительность
294610

Ниже представлен текст песни Yorgun, исполнителя - Gökhan Türkmen с переводом

Текст песни "Yorgun"

Оригинальный текст с переводом

Yorgun

Gökhan Türkmen

Оригинальный текст

Bir gece bitti düşüm aniden

Aniden sahiden bir sahilden

Bir gece daha bitti ömrümden

Ömrümden gönlümden her günümden

Sen miydin ben artık yokum diyen

Der miydim böylesini hiç sen

Sevmiştin hani çok da mutluydun

Umutluydun hani sen bu sevgiden

Sevgini bir başka sanırdım

Sanırdım sarıldım yanıldım

Bu rüya hiç bitmez sanırdım

Sanırdım yanıldım kırıldım

Yalanmış tüm gerçek bildiğim

Bir damlaymış dünyalar dediğin

Denizler götürse gözyaşımı

Anlar mı sevgilim dediğin

Durunca dünya durunca

Hayat durunca anlar durunca

Ve ben bir karınca

Sevdim kararınca

Düştüm rüyalardan düşler kararınca

Ah bendim bebeğin

Hani essiz çiçeğin

Şimdi yalnızlığımda nerelere gideyim

Sorunca kader sorunca

Dostum sorunca kendime sorunca

Ve canım ben bir yonca

Ama öldüm solunca

Bile bile yüreğin yaprağımı yolunca

Ah bendim her şeyin

Hani sonsuz emelin

Şimdi yalnızlığınla nerelere gideyim

Kaç kez geçmiştim senin için canımdan

Gözümü kırpmazdım kan gitse yanımdan

Ve kimler gitmişti

Ah neler yanımdan, sen hep yanımdaydın

Daha başlamadan

Ah sendin dünyalar!

Ne gökler ne diyarlar

Şimdi yokluğunda büyüyor yalnızlıklar

Bir gece bitti düşüm aniden…

Перевод песни

Однажды ночь закончилась, мой сон вдруг

Внезапно с пляжа

Еще одна ночь ушла из моей жизни

Из моей жизни, из моего сердца, из каждого дня

это ты сказал, что меня больше не существует

Я когда-нибудь говорил, что ты

Ты любил, ты был очень счастлив

Вы надеялись на эту любовь

Я думал, что твоя любовь была другой

Я думал, что обнял, и я был неправ

Я думал, что этот сон никогда не закончится

Я думал, что я был неправ

Вся правда, которую я знаю, это ложь

То, что вы называете мирами, как капля

Если моря заберут мои слезы

Они понимают, что ты называешь дорогой

Когда мир останавливается

Когда жизнь останавливается, когда останавливаются моменты

А я муравей

Я любил, когда стемнело

Я упал со снов, когда сны потемнели

О, это был я, детка

Где твой неповторимый цветок

Куда мне теперь идти в одиночестве

Когда судьба спрашивает

Когда я спрашиваю своего друга, когда я спрашиваю себя

И моя дорогая, я клевер

Но когда я умер

Когда твоё сердце намеренно срывает мой лист

О, я был всем

Будем надеяться бесконечно

Куда мне теперь идти с твоим одиночеством

Сколько раз я умирал за тебя

Я бы не моргнул, если бы кровь ушла

И кто ушел

О, что со мной, ты всегда был со мной

Прежде чем мы даже начнем

О, вы миры!

Ни небо, ни земля

Теперь одиночество растет в твоем отсутствии

Однажды ночью мой сон внезапно оборвался...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды