Ниже представлен текст песни El Favor De La Soledad, исполнителя - Gloria Trevi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gloria Trevi
Soledad, la única que viene
Cuando todos se van
La única con la que puedo llorar
Que no me hace ni un reproche
Deja que me desahogue
Soledad, se que por un tiempo
Me aleje de ti
Y rompí la promesa para no ser infeliz
Y ahora estoy aquí llorando
Por haberlo amado tanto
Ve y búscalo en donde lo encuentres
Y arrebátalo de entre la gente
Llévatelo de la mano y enciérrense en su cuarto
Y súbelo, bájalo, amalo, y si el quiere despedázalo
Y hazlo que el sienta esto que me tiene a mi aquí sin aliento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo ruego
Haz que el sienta lo que siento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo imploro
Y que el sepa que lo adoro
¡Soledad!
Soledad, vestida de noche
O de claridad me dices al oído
Que el no volverá no me das ningún consuelo
Pero hablas con la verdad
Si… amalo como a ninguno
Que no quiera saber más del mundo
Que no reconozca familia
Que no conciba sin ti la vida
Que por un beso el aguante desprecios
Y que sueñe envuelto en desvelo
Que sea su alegría tus migajas
De rodillas llorando te de gracias
Entonces… solo entonces
Que sepa que lo sepa
Que es por mí que te tiene
Que es por mí que te siente
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo ruego
Haz que el sienta lo que siento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo imploro
Y que el sepa que lo adoro
¡Soledad!
¡Soledad… soledad
Соледад, единственный, кто приходит
когда все уходят
Единственный, с кем я могу плакать
Это даже не упрекает меня
дай мне высказаться
Одиночество, я знаю, что какое-то время
я ушел от тебя
И я нарушил обещание не быть несчастным
И теперь я здесь плачу
за то, что так любила его
Иди и ищи его там, где найдешь
И вырвать его из народа
Возьми его за руку и запрись в его комнате
И включите его, включите его, полюбите его, и если он захочет разорвать его на части
И заставь его почувствовать то, что заставило меня затаить дыхание.
одиночество одиночество одиночество
Сделай мне одолжение, я умоляю тебя
Заставь его почувствовать то, что я чувствую
одиночество одиночество одиночество
Сделай мне одолжение, я умоляю тебя
И пусть он знает, что я его обожаю
Одиночество!
Соледад, одетая ночью
Или ясности ты шепчешь мне на ухо
То, что он не вернется, меня не утешает
Но ты говоришь правду
Да... люби его, как никого
Что вы не хотите больше знать о мире
который не признает семью
Что я не могу представить жизнь без тебя
Что за поцелуй терпит презренье
И пусть мечтает окутанный бессонницей
Пусть его радость будет твоей крохой
На коленях плачу спасибо
тогда... только тогда
что ты знаешь, что ты знаешь
Что это из-за меня у тебя есть
что ты чувствуешь ко мне
одиночество одиночество одиночество
Сделай мне одолжение, я умоляю тебя
Заставь его почувствовать то, что я чувствую
одиночество одиночество одиночество
Сделай мне одолжение, я умоляю тебя
И пусть он знает, что я его обожаю
Одиночество!
одиночество... одиночество
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды