
Ниже представлен текст песни Scream, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tired of injustice
Tired of the schemes
The lies are disgusting
So what does it mean?
Damn it
Kicking me down
I got to get up
As jacked as it sounds
The whole system sucks
Damn it
Peek in the shadow
Come into the light
You tell me I'm wrong
Then you better prove you're right
You're sellin' out souls,
But I care about mine
I've got to get stronger
And I won't give up the fight
With such confusions don't it make you wanna scream?
Make you wanna scream
Your bash abusin' victimize within the scheme
You try to cope with every lie they scrutinize
Somebody, please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make you just wanna scream
Tired of you tellin'
The story your way
It's causin' confusion
You think it's OK
Damn it
You keep changin' the rules
While I keep playin' the game
I can't take it much longer
I think I might go insane
With such confusion don't it make you wanna scream?
Make you wanna scream
Your bash abusin' victimize within the scheme
You find your pleasure scandalizin' every lie
Oh, Father, please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop fucking with me
Make me wanna scream
"Oh, my God, can't believe what I saw as I turned on the TV this evening
I was disgusted by all the injustice, all the injustice"
"All the injustice"
"A man has been brutally beaten to death by police after being wrongly identified as a robbery suspect. The man was an 18 year old black male..."
With such collusions don't it make you wanna scream?
Make you wanna scream
Your bash abusin' victimize within the scheme
You try to cope with every lie they scrutinize
Oh, brother, please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Устали от несправедливости
Устали от схем
Ложь отвратительна
Что это значит?
Черт
пинать меня
я должен встать
Как бы это ни звучало
Вся система отстой
Черт
Заглянуть в тень
Выходите на свет
Вы говорите мне, что я ошибаюсь
Тогда вам лучше доказать, что вы правы
Вы продаете души,
Но я забочусь о своем
я должен стать сильнее
И я не сдамся в борьбе
Из-за такой путаницы тебе не хочется кричать?
Заставьте вас хотеть кричать
Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
Вы пытаетесь справиться с каждой ложью, которую они тщательно исследуют
Кто-нибудь, пожалуйста, пощадите
Потому что я просто не могу этого вынести.
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте вас просто хотеть кричать
Устали от вас рассказывать
История по-твоему
Это вызывает путаницу
Вы думаете, что это нормально
Черт
Вы продолжаете менять правила
Пока я продолжаю играть в игру
я больше не могу
Я думаю, что могу сойти с ума
С таким замешательством тебе не хочется кричать?
Заставьте вас хотеть кричать
Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
Вы находите удовольствие в каждой лжи
О, Отец, пожалуйста, помилуй
Потому что я просто не могу этого вынести.
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Прекрати трахаться со мной
Заставьте меня хотеть кричать
«Боже мой, не могу поверить в то, что я увидела, включив сегодня вечером телевизор.
Мне противна вся несправедливость, вся несправедливость"
«Вся несправедливость»
«Мужчина был жестоко избит до смерти полицией после того, как его ошибочно опознали как подозреваемого в грабеже. Это был 18-летний чернокожий мужчина…»
Разве от таких сговоров не хочется кричать?
Заставьте вас хотеть кричать
Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
Вы пытаетесь справиться с каждой ложью, которую они тщательно исследуют
О, брат, пожалуйста, помилуй
Потому что я просто не могу этого вынести.
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Перестань давить на меня
Просто перестань давить на меня
Перестань давить на меня
Заставьте меня хотеть кричать
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды