Niente senza di te - Giuni Russo
С переводом

Niente senza di te - Giuni Russo

Альбом
Se fossi più simpatica sarei meno antipatica
Год
2016
Язык
`Итальянский`
Длительность
232780

Ниже представлен текст песни Niente senza di te, исполнителя - Giuni Russo с переводом

Текст песни "Niente senza di te"

Оригинальный текст с переводом

Niente senza di te

Giuni Russo

Оригинальный текст

Nelle autostrade non si può più viaggiare

Nelle chiese e nelle case anche lì non ci si può più ritrovare

Ti vorrei rubare ma neanche in treno ci si può sedere

Penetrata e poco amata poi sedotta e abbandonata

E' la mia città

Ti porterò nella mia isola

Nei luoghi di quand’ero piccola

Il sole fra le piante di magnolie

Ma i fiori no, non si toccano

E non c'è niente senza di te

Il mondo non si accende

Tutto diventa niente

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

Lo sai che posso attendere

Sdraiata sotto un albero

E non c'è niente senza di te

Quante vite ho già vissuto

E nei sogni cosa c'è di vero

Nei richiami, nelle voci

Il desiderio che non sa se vuole o teme

Sogno sempre la mia isola

La casa di mio padre laggiù

Ginestre ed oleandri nel cortile

Il mare dalla finestra al cuore

E non c'è niente senza di te

Il mondo non si accende

Tutto diventa niente

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

La valle dell’amore

Entra nell’intimo del cuore

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

Lo sai che posso attendere

Перевод песни

По шоссе уже нельзя ездить

В церквях и домах тоже мы уже не можем там оказаться

Я хотел бы украсть тебя, но ты не можешь сидеть в поезде

Проникнутая и нелюбимая, затем соблазненная и брошенная

это мой город

я отвезу тебя на мой остров

В тех местах, где я был маленьким

Солнце среди магнолий

Но цветы нет, они не трогают

И нет ничего без тебя

Мир не включается

Все становится ничем

И нет ничего без тебя

И нет ничего без тебя

Ты знаешь, я могу подождать

Лежа под деревом

И нет ничего без тебя

Сколько жизней я уже прожил

И во сне что правда

В звонках, в голосах

Желание, которое не знает, хочет ли оно или боится

Я всегда мечтаю о своем острове

Дом моего отца там

Веники и олеандры во дворе

Море из окна в сердце

И нет ничего без тебя

Мир не включается

Все становится ничем

И нет ничего без тебя

И нет ничего без тебя

Долина любви

Войдите в глубины сердца

И нет ничего без тебя

И нет ничего без тебя

И нет ничего без тебя

Ты знаешь, я могу подождать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды