Un'emozione - Giorgio Gaber
С переводом

Un'emozione - Giorgio Gaber

Альбом
Far finta di essere sani
Год
2011
Язык
`Итальянский`
Длительность
307760

Ниже представлен текст песни Un'emozione, исполнителя - Giorgio Gaber с переводом

Текст песни "Un'emozione"

Оригинальный текст с переводом

Un'emozione

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Io non appartengo a niente, figuriamoci all’amore

il mio amore?

solamente quello che ti do.

A volte cresce il mio bisogno d’inventare

ma come faccio a tirar fuori quello che non ho?

Un’emozione non so che cosa sia

ma ho imparato che va buttata via.

Dolce prudenza, ti prego, resta ancora con me da tanto tempo non soffro grazie a te.

Un’emozione, lo so, esiste ancora

ma ho imparato che pu?

non esser vera.

Un’emozione sicura che sia dentro di noi

per ritrovarsi e crescere con lei.

Una mano, una mano di donna appoggiata sul viso.

Il mio viso?

fermo, la pelle di una mano

con dentro piccole vene intrecciate

la mano lunga, bianca della donna che amo.

La bocca, la bocca si fa pi?

vicina per un contatto

controllo il gesto ed ora siamo sul letto.

Una spallina che cade da sola

e nel silenzio solo i nostri corpi in contatto.

La mia mano, meccanica, con gesti un po' studiati

si muove pi?

in fretta, ed ora siamo attaccati.

Si?

stabilita un’intesa perfetta.

Controllo il mio corpo e studio l’entusiasmo, l’amore, l’orgasmo.

L’orgasmo.

Un’emozione non so che cosa sia

ma ho imparato che va buttata via.

Dolce prudenza, ti prego, resta ancora con me da tanto tempo non soffro grazie a te.

Перевод песни

Я не принадлежу ничему, не говоря уже о любви

моя любовь?

только то, что я тебе даю.

Иногда моя потребность изобретать растет

но как мне получить то, чего у меня нет?

Я не знаю, что такое эмоция

но я узнал, что его нужно выбросить.

Милая благоразумие, пожалуйста, останься еще со мной надолго Я не страдаю благодаря тебе.

Эмоция, я знаю, все еще существует

но я узнал, что это может?

не быть правдой.

Уверенная эмоция, которая внутри нас

встретиться и расти вместе с ней.

Рука, женская рука на лице.

Мое лицо?

твердая, кожа одной руки

с мелкими переплетенными жилками внутри

длинная белая рука женщины, которую я люблю.

Рот, рот становится больше?

близко для контакта

Я проверяю жест, и вот мы уже на кровати.

Наплечник, который падает сам по себе

и в тишине соприкасаются только наши тела.

Моя рука, механическая, со слегка заученными жестами

больше двигается?

быстро, и теперь мы привязаны.

Ага?

установилось полное взаимопонимание.

Я контролирую свое тело и изучаю энтузиазм, любовь, оргазм.

Оргазм.

Я не знаю, что такое эмоция

но я узнал, что его нужно выбросить.

Милая благоразумие, пожалуйста, останься еще со мной надолго Я не страдаю благодаря тебе.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды