Il filosofo overground - Giorgio Gaber
С переводом

Il filosofo overground - Giorgio Gaber

Альбом
Un'idiozia conquistata a fatica
Год
2011
Язык
`Итальянский`
Длительность
414690

Ниже представлен текст песни Il filosofo overground, исполнителя - Giorgio Gaber с переводом

Текст песни "Il filosofo overground"

Оригинальный текст с переводом

Il filosofo overground

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Sono un filosofo overground

Nessuno sa che sto ricostruendo

Le nuove basi della vostra vita

Sono un teorico del mondo

Mi faccio carico delle coscienze

E dei travagli della civiltà

C’ho una bella responsabilità

C’ho una bella responsabilità

Sono un filosofo overground

Uno che pensa con la propria testa

E c’ho già in mente un articolo

Sull’eros nel mondo post-capitalista

(parlato:) c’avevo anche in mente stasera di andare a cena con pamela…

le ho telefonato.

mi ha risposto: «forse»

Sono un filosofo overground

La mia dialettica è così globale

Che c’ho l’idea di proiettarmi oltre

All’euforia multirazziale

(parlato:) …che poi anche pamela c’ha un modo di ragionare… no, per carità,

ognuno fa quello che vuole.

però una normale non avrebbe detto «forse».

avrebbe detto «sì» o «no»

Sto valutando alcune soluzioni

Per risanare questa società

C’ho un bella responsabilità

C’ho una bella responsabilità

L’uomo

È in declino da più di cent’anni

Fa soltanto dei danni

D’altra parte fa quello che può

Pamela…

Che donna!

Pamela…

Che bella!

Pamela ahi, ahi, ahi!

Sono un filosofo overground

L’ho scritto io quel testo intitolato

«l'incontrastata globalizzazione del mercato»

(parlato:) …sì, ma non capisco perché pamela continui a uscire con quelli lì,

invece di venire a cena con me.

c'è una bella differenza… dal punto di vista

culturale.

una volta con le donne bastava citare un marcuse qualsiasi e il

successo era sicuro.

con marx ho vissuto di rendita per anni.

una volta ce l’ho

fatta anche con hegel di cui non ha mai capito niente nessuno.

come sono

cambiati i tempi per me che…

Sono un filosofo overground

Promuoverò un convegno sul potere

Sulla realtà di un uomo alla deriva

Che sta perdendo ogni morale

(parlato:) …io invece sto perdendo la testa per pamela.

non si decide,

non si abbandona.

non si concede mai!

a me.

non mi dice proprio di no.

a volte mi lusinga, a volte mi sfugge.

mi tiene in «forse».

ma come si fa a

non prendere sul serio uno che…

Ha dedicato tutta la sua vita

Al grande enigma dell’umanità

C’ho una bella responsabilità

C’ho una bella responsabilità

L’uomo

È un bambino che ha troppa paura

Deve crescere ancora

Se non vive non è colpa mia

Pamela…

Che donna!

Pamela…

Che stronza!

Pamela ahi, ahi, ahi!

(parlato:) …prendiamo una a caso: pamela.

le ho chiesto di diventare la mia

donna per tutta la vita.

è inutile dire che mi ha risposto: «forse».

le scrivo delle lettere, le faccio dei regali… libri, tanti libri…

le faccio dei discorsi così belli, così profondi che se ci fosse qui una

madame curie, una rosa luxemburg, o, al limite, anche una rita levi montalcini,

cadrebbe svenuta ai miei piedi… data l’età.

pamela, no.

dice che non è il

suo genere.

ah, sì?!

allora io mi ammazzo, va bene?

a volte bisogna tentare il

tutto per tutto.

davanti a lei, prendo un tubetto… no, non di optalidon…

un tubetto, tutto intero… e giù!

e lei mi guarda e… via a ballare!

dal dispiacere ho vomitato tutto, subito.

non c'è niente da fare:

io quando soffro non le faccio tenerezza, non le faccio… amore,

non le faccio neanche pietà.

proprio io che sono l’unico che l’ha capita

veramente.

proprio io che ho saputo penetrare… purtroppo solo la sua anima.

proprio io che ho scritto un saggio, ancora da pubblicare, intitolato

'fenomenologia dell’amore, da talete ai nostri giorni'… cinque volumi!

proprio io che…

Sono un filosofo overground

Pamela!

Sono un filosofo overground

Sono un filosofo overground

Pamelaaaaa!

Перевод песни

Я надземный философ

Никто не знает, что я восстанавливаю

Новые основы вашей жизни

Я теоретик мира

Я беру на себя ответственность за совесть

И беды цивилизации

у меня большая ответственность

у меня большая ответственность

Я надземный философ

Тот, кто думает своей головой

А у меня уже есть статья на примете

Об эросе в посткапиталистическом мире

(говорит :) Я тоже собирался сегодня вечером пойти поужинать с Памелой...

Я назвал ее.

он ответил: "может быть"

Я надземный философ

Моя диалектика настолько глобальна

Что у меня есть идея проецировать себя дальше

К многорасовой эйфории

(говорит:) ... что у Памелы тоже есть способ мышления ... нет, ради бога,

каждый делает что хочет.

но нормальный не сказал бы "может быть".

сказал бы "да" или "нет"

Я рассматриваю некоторые решения

Чтобы вылечить эту компанию

у меня большая ответственность

у меня большая ответственность

Тот человек

Он находится в упадке уже более ста лет

Это только вредит

С другой стороны, он делает то, что может.

Памела ...

Ах какая женщина!

Памела ...

Красивый!

Памела, ай, ай, ай!

Я надземный философ

Я написал этот текст под названием

«Бесспорная глобализация рынка»

(говорит :) ... да, но я не понимаю, почему Памела продолжает встречаться с теми, кто там,

вместо того, чтобы поужинать со мной.

есть большая разница… с точки зрения

культурный.

когда-то с женщинами было достаточно упомянуть любого marcuse и

успех был обеспечен.

с Марксом я жил на доход в течение многих лет.

как только он у меня будет

также сделано с Гегелем, о котором никто никогда ничего не понимал.

как они есть

времена изменились для меня, что ...

Я надземный философ

Я собираюсь продвигать конференцию по власти

О реальности человека, плывущего по течению

Что теряет всякую мораль

(говорит :) ... но я схожу с ума от Памелы.

это не решено,

он не отказывается от себя.

это никогда не предоставляется!

мне.

он просто не говорит мне нет.

иногда это льстит мне, иногда ускользает от меня.

это держит меня в "может быть".

но как ты

не принимай всерьез того, кто...

Всю свою жизнь он посвятил

К великой загадке человечества

у меня большая ответственность

у меня большая ответственность

Тот человек

Он ребенок, который слишком боится

Он должен расти дальше

Если он не живет, это не моя вина

Памела ...

Ах какая женщина!

Памела ...

Какая сука!

Памела, ай, ай, ай!

(говорит :)… возьмем наугад: памела.

Я попросил ее стать моей

женщина на всю жизнь.

само собой разумеется, что он ответил: «может быть».

Я пишу ей письма, дарю ей подарки... книги, много книг...

Я произношу ей такие прекрасные речи, такие глубокие, что если бы

мадам Кюри, люксембургская роза или, по крайней мере, еще и рита леви монтальчини,

она бы упала в обморок у моих ног... учитывая ее возраст.

Памела, нет.

говорит, что это не

своего рода.

О, да?!

тогда я убью себя, хорошо?

иногда надо попробовать

все для всех.

перед ней я беру тюбик... нет, не опталидон...

целая трубка… и вниз!

а она смотрит на меня и... пошла танцевать!

от горя бросил все сразу.

Ничего не поделаешь:

когда я страдаю, я не делаю ее нежностью, я не делаю ее ... любовью,

Мне ее даже не жаль.

Я единственный, кто это понял

действительно.

только я смог проникнуть... к сожалению только его душу.

Я, написавший эссе, которое еще предстоит опубликовать, под названием

«Феноменология любви от Фалеса до наших дней»… пять томов!

только я кто...

Я надземный философ

Памела!

Я надземный философ

Я надземный философ

Памелааааа!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды