Ниже представлен текст песни Attimi, исполнителя - Giorgio Gaber с переводом
Оригинальный текст с переводом
Giorgio Gaber
Io che ho poca nostalgia del passato
a volte cedo a quel suo dolce mistero
e da certi amori, dai colori delle foto
si ha l’idea che abbiamo vissuto davvero.
Io ho avuto tante cose care, ho avuto il senso del dolore
e anche l’allegria di un uomo che ama
ma se dovessi raccontare la mia vita
ho paura che mi mancherebbe la trama.
Attimi
attimi.
Vivere di attimi, attimi d’amore
piccoli spostamenti del cuore
piccoli spostamenti del cuore
un cuore smemorato, un cuore avaro
che non si trattiene propria nulla di duraturo
che cera disperatamente
la breve gioia di un istante
un cuore che conosce solo l’euforia.
Attimi
vivere di attimi,
attimi d’amore
piccoli spostamenti del cuore
piccoli spostamenti del cuore.
Un cuore senza ieri, senza domani
e col presente che gli sfugge tra le mani
che piange, ride ama e odia
che prende tutto e poi va via
un cuore che da un’ora all’altra cambia idea.
Attimi
attimi
attimi.
Attimi per me che un giorno in un abbraccio innocente
mi sono perso, in un momento ti ho amato
ma quante notti di fatica, che aria pesante
per un folle orgasmo che poi dura un minuto.
E di te mi èrimasto niente di cose solide e importanti
ricordo solamente strani dettagli
far l’amore con i nostri sentimenti
ècome farsi un bel vestito con dei ritagli.
Attimi
attimi
attimi.
У меня мало ностальгии по прошлому
иногда я поддаюсь этой ее сладкой тайне
и от некоторых любовей, от цветов фотографий
вы поняли, что мы действительно жили.
У меня было так много дорогих вещей, у меня было чувство боли
а также радость человека, который любит
но если бы мне пришлось рассказать свою жизнь
Боюсь пропустить сюжет.
Мгновения
мгновения.
Живите моментами, моментами любви
небольшие сдвиги сердца
небольшие сдвиги сердца
забывчивое сердце, скупое сердце
что ничего прочного не удерживается
это было отчаянно
краткая радость мгновения
сердце, которое знает только эйфорию.
Мгновения
живи моментами,
моменты любви
небольшие сдвиги сердца
небольшие сдвиги сердца.
Сердце без вчера, без завтра
и с подарком, который ускользает от его рук
кто плачет, смеется, любит и ненавидит
который берет все, а затем уходит
сердце, которое меняет свое решение от часа к часу.
Мгновения
мгновения
мгновения.
Моменты для меня, что однажды в невинных объятиях
Я потерян, через мгновение я полюбил тебя
но сколько ночей усталости, какой тяжелый воздух
для сумасшедшего оргазма, который затем длится минуту.
И у меня от тебя ничего твердого и важного не осталось
Я помню только странные подробности
заниматься любовью с нашими чувствами
Это как сделать красивое платье с вырезами.
Мгновения
мгновения
мгновения.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды