Attimi - Giorgio Gaber
С переводом

Attimi - Giorgio Gaber

Альбом
Io se fossi Gaber
Год
2011
Язык
`Итальянский`
Длительность
274660

Ниже представлен текст песни Attimi, исполнителя - Giorgio Gaber с переводом

Текст песни "Attimi"

Оригинальный текст с переводом

Attimi

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Io che ho poca nostalgia del passato

a volte cedo a quel suo dolce mistero

e da certi amori, dai colori delle foto

si ha l’idea che abbiamo vissuto davvero.

Io ho avuto tante cose care, ho avuto il senso del dolore

e anche l’allegria di un uomo che ama

ma se dovessi raccontare la mia vita

ho paura che mi mancherebbe la trama.

Attimi

attimi.

Vivere di attimi, attimi d’amore

piccoli spostamenti del cuore

piccoli spostamenti del cuore

un cuore smemorato, un cuore avaro

che non si trattiene propria nulla di duraturo

che cera disperatamente

la breve gioia di un istante

un cuore che conosce solo l’euforia.

Attimi

vivere di attimi,

attimi d’amore

piccoli spostamenti del cuore

piccoli spostamenti del cuore.

Un cuore senza ieri, senza domani

e col presente che gli sfugge tra le mani

che piange, ride ama e odia

che prende tutto e poi va via

un cuore che da un’ora all’altra cambia idea.

Attimi

attimi

attimi.

Attimi per me che un giorno in un abbraccio innocente

mi sono perso, in un momento ti ho amato

ma quante notti di fatica, che aria pesante

per un folle orgasmo che poi dura un minuto.

E di te mi èrimasto niente di cose solide e importanti

ricordo solamente strani dettagli

far l’amore con i nostri sentimenti

ècome farsi un bel vestito con dei ritagli.

Attimi

attimi

attimi.

Перевод песни

У меня мало ностальгии по прошлому

иногда я поддаюсь этой ее сладкой тайне

и от некоторых любовей, от цветов фотографий

вы поняли, что мы действительно жили.

У меня было так много дорогих вещей, у меня было чувство боли

а также радость человека, который любит

но если бы мне пришлось рассказать свою жизнь

Боюсь пропустить сюжет.

Мгновения

мгновения.

Живите моментами, моментами любви

небольшие сдвиги сердца

небольшие сдвиги сердца

забывчивое сердце, скупое сердце

что ничего прочного не удерживается

это было отчаянно

краткая радость мгновения

сердце, которое знает только эйфорию.

Мгновения

живи моментами,

моменты любви

небольшие сдвиги сердца

небольшие сдвиги сердца.

Сердце без вчера, без завтра

и с подарком, который ускользает от его рук

кто плачет, смеется, любит и ненавидит

который берет все, а затем уходит

сердце, которое меняет свое решение от часа к часу.

Мгновения

мгновения

мгновения.

Моменты для меня, что однажды в невинных объятиях

Я потерян, через мгновение я полюбил тебя

но сколько ночей усталости, какой тяжелый воздух

для сумасшедшего оргазма, который затем длится минуту.

И у меня от тебя ничего твердого и важного не осталось

Я помню только странные подробности

заниматься любовью с нашими чувствами

Это как сделать красивое платье с вырезами.

Мгновения

мгновения

мгновения.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды