Ниже представлен текст песни Tous les garçons et les filles, исполнителя - Ginette Reno с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ginette Reno
tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c’est d'être heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
personne ne murmure «je t’aime"à mon oreille
tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d’avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu’aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
oh!
quand donc pour moi brillera le soleil?
comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour?
comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour
où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n’aurai plus du tout l'âme en peine
le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime
все мальчики и девочки моего возраста
пройтись по улице вдвоем
все мальчики и девочки моего возраста
хорошо знаю, что такое быть счастливым
и с глазу на глаз и из рук в руки
они уходят в любви без страха перед завтрашним днем
да но я иду один по улицам, на душе боль
да, но я иду один, потому что меня никто не любит
мои дни, как мои ночи
во всем одинаковы
без радостей и полна бед
никто не шепчет мне на ухо "я люблю тебя"
все мальчики и девочки моего возраста
вместе строить планы на будущее
все мальчики и девочки моего возраста
очень хорошо знаю, что такое любовь
и с глазу на глаз и из рук в руки
они уходят в любви без страха перед завтрашним днем
да но я иду один по улицам, на душе боль
да, но я иду один, потому что меня никто не любит
мои дни, как мои ночи
во всем одинаковы
без радостей и полна бед
Ой!
когда солнце будет светить для меня?
как мальчики и девочки моего возраста
скоро ли я узнаю, что такое любовь?
как мальчики и девочки моего возраста
Интересно, когда наступит день
где глаза в глазах и рука в руке
У меня будет счастливое сердце без страха перед завтрашним днем
день, когда моя душа совсем не будет болеть
день, когда у меня тоже будет кто-то, кто любит меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды